Текст и перевод песни Скрябін - Її очі міняли колір
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Її очі міняли колір
Her Eyes Changed Color
(Ніхто
не
зробить
то
без
нас)
(Nobody
will
do
it
without
us)
І
вже
тоді,
коли
розтане
моя
кров
And
then,
when
my
blood
melts
І
сльози
перестануть
бути
просто
снігом
And
tears
stop
being
just
snow
Я
на
твоїй
спині
напишу
язиком
I'll
write
on
your
back
with
my
tongue
Про
то,
як
терпне
і
німіє
моє
тіло
About
how
my
body
goes
numb
and
stiffens
(О-о-о-о,
а-і-я,
а-і-я,
а-і-я,
а-і-я)
(Oh-oh-oh,
ah-ah-ah,
ah-ah-ah,
ah-ah-ah)
І
вже
тоді,
коли
розсиплеться
земля
And
then,
when
the
earth
crumbles
А
моя
шкіра
перестане
бути
моя
And
my
skin
stops
being
mine
Я
знайду
спосіб
зупинити
то
життя
I'll
find
a
way
to
stop
that
life
Шоб
знов
побачити,
як
поміняли
колір
To
see
again
how
they
changed
color
Ті
очі,
шо
міняють
колір
Those
eyes
that
change
color
Ті
руки,
шо
тримають
час
Those
hands
that
hold
time
Я
не
шукаю
вже
нікого
I'm
not
looking
for
anyone
anymore
Ніхто
не
зробить
то
без
нас
Nobody
will
do
it
without
us
А
зимна
стеля
не
дає
без
тебе
спати
And
the
cold
ceiling
doesn't
let
me
sleep
without
you
На
стелі
хтось
мені
показує
кіно
On
the
ceiling,
someone
shows
me
a
movie
Кіно
про
очі,
шо
самі
міняють
колір
A
movie
about
eyes
that
change
color
on
their
own
Я
все
чекаю
на
останній
епізод
I'm
still
waiting
for
the
last
episode
Ті
очі
знов
міняють
колір
Those
eyes
change
color
again
Ті
руки
знов
тримають
час
Those
hands
hold
time
again
Я
не
шукаю
вже
нікого
I'm
not
looking
for
anyone
anymore
Ніхто
не
зробить
то
без
нас
Nobody
will
do
it
without
us
(Ніхто
не
зробить
то
без
нас)
(Nobody
will
do
it
without
us)
(Ніхто
не
зробить,
зробить
знак
без
нас)
(Nobody
will
do
it,
sign
without
us)
І
очі
знов
міняють
колір
And
the
eyes
change
color
again
І
руки
знов
тримають
час
And
the
hands
hold
time
again
Я
не
шукаю
вже
нікого
I'm
not
looking
for
anyone
anymore
Ніхто
не
зробить
то
без
нас
Nobody
will
do
it
without
us
І
очі
знов
(і
очі
знов
міняють
колір)
міняють
колір
And
the
eyes
again
(and
the
eyes
change
color
again)
change
color
І
руки
знов
(і
руки
знов
тримають
час)
тримають
час
And
the
hands
again
(and
the
hands
hold
time
again)
hold
time
Я
не
шукаю
(я
не
шукаю
вже
нікого)
вже
нікого
I'm
not
looking
(I'm
not
looking
for
anyone
anymore)
for
anyone
anymore
(Вже
нікого,
вже
нікого,
вже
нікого,
вже
нікого)
(No
one,
no
one,
no
one,
no
one)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Еутерпа
дата релиза
01-11-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.