Текст и перевод песни Скрябін - Італодіско (Шкільна любов)
Італодіско (Шкільна любов)
Italo Disco (School Love)
Був
теплий
літній
вечір.
Їх
двоє
поверталося
з
кіно
It
was
a
warm
summer
evening.
We
were
returning
from
the
cinema,
just
the
two
of
us
Він
обняв
її
за
плечі.
І
в
серце
ніби
вилилось
вино
I
put
my
arm
around
your
shoulders.
And
my
heart
felt
like
it
was
overflowing
with
wine
Вона
очі
опустила.
Щоби
сховати
їх
скажений
блиск
You
lowered
your
eyes,
trying
to
hide
their
frantic
sparkle
Два
тіла
затремтіло.
Бо
є
така
хвороба
Both
our
bodies
trembled.
Because
there
is
such
a
sickness
Шкільна
любов,
недовга.
То
є
така
хвороба
School
love,
fleeting.
It
is
such
a
sickness
Шкільна
любов,
недовга.
То
є
така
любов
School
love,
fleeting.
It
is
such
a
love
Шкільна
любов,
недовга.
То
є
така
хвороба
School
love,
fleeting.
It
is
such
a
sickness
Шкільна
любов,
недовга.
То
є
така
любов
School
love,
fleeting.
It
is
such
a
love
На
лавці
обіймались.
Мовчали
і
дивились
в
нікуди
We
embraced
on
a
bench,
silent,
staring
into
nowhere
Сиділи
і
боялись.
Що
завтра
всьо
пропаде
назавжди
We
sat
and
feared
that
tomorrow
everything
would
vanish
forever
Сиділи
і
стидались.
Просовуючи
пальці
під
рукав
We
sat
and
felt
shy,
slipping
our
fingers
under
each
other's
sleeves
І
як
то
називалось.
Була
така
хвороба
And
what
was
it
called?
It
was
such
a
sickness
Шкільна
любов,
недовга.
То
є
така
хвороба
School
love,
fleeting.
It
is
such
a
sickness
Шкільна
любов,
недовга.
То
є
така
любов
School
love,
fleeting.
It
is
such
a
love
Шкільна
любов.
Шкільна
любов.
Шкільна
любов,
недовга...
School
love.
School
love.
School
love,
fleeting...
Шкільна
любов,
недовга.
То
є
така
хвороба
School
love,
fleeting.
It
is
such
a
sickness
Шкільна
любов,
недовга.
То
є
така
любов.
School
love,
fleeting.
It
is
such
a
love.
Шкільна
любов,
недовга.
То
є
така
хвороба.
Шкільна
любов...
School
love,
fleeting.
It
is
such
a
sickness.
School
love...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.