Текст и перевод песни Скрябін - Еволюція (CJ Mars Electro Remix)
Еволюція (CJ Mars Electro Remix)
Evolution (CJ Mars Electro Remix)
Я
довго
думав,
шо
я
хотів
би
ше
мати
I've
been
thinking
for
a
long
time,
what
else
would
I
like
to
have
(Я
хотів
би
ше
мати,
шо
я
хотів
би
ше
мати)
(I
wish
I
had
more,
what
else
would
I
like
to
have)
Чого
і
скільки
по
мішках
наскладати
How
much
and
what
to
stash
in
bags
(По
мішках
наскладати,
по
мішках
наскладати)
(To
stash
in
bags,
to
stash
in
bags)
Хто
має
гроші,
той
хоче
мати
їх
більше
Those
who
have
money,
want
more
(Хоче
мати
їх
більше,
хоче
мати
їх
більше)
(They
want
more,
they
want
more)
Хто
має
владу,
той
вже
на
землю
не
зійде
Those
who
have
power,
will
never
come
down
to
earth
(На
землю
не
зійде,
вже
на
землю
не
зійде)
(Will
never
come
down
to
earth,
will
never
come
down
to
earth)
Лий!
На
нас
воду
лий,
замало
не
буде
Pour!
Pour
water
on
us,
it
won't
be
enough
Лий!
Нам
очі
промий,
шоб
бачили
люди
Pour!
Wash
our
eyes,
so
that
people
can
see
Куди
вони
йшли
дві
тисячі
років
Where
they've
been
going
for
two
thousand
years
І
ніби
разом,
а
такі
одинокі
And
seemingly
together,
but
so
lonely
Шоб
бачили
всі,
шо
ми
залишаєм
So
that
everyone
can
see
what
we're
leaving
behind
Для
нових
людей,
яких
ше
немає
For
new
people,
who
are
not
yet
here
Лий!
На
нас
воду
лий
Pour!
Pour
water
on
us
Лий!
Нам
очі
промий
Pour!
Wash
our
eyes
Я
довго
думав,
шо
буде
з
нами
за
роки
I've
been
thinking
for
a
long
time,
what
will
become
of
us
in
years
(Буде
з
нами
за
роки,
шо
буде
з
нами
за
роки)
(What
will
become
of
us
in
years,
what
will
become
of
us
in
years)
Чи,
може,
раптом
шось
поміняється
трохи
Or
maybe,
suddenly,
something
will
change
a
little
(Поміняється
трохи,
шось
поміняється
трохи)
(Will
change
a
little,
something
will
change
a
little)
Чи,
може,
знову
нам
треба
мавпами
стати
Or
maybe,
we
need
to
become
apes
again
(Треба
мавпами
стати,
нам
треба
мавпами
стати)
(We
need
to
become
apes,
we
need
to
become
apes)
Шоби
нормально
спочатку
жити
почати
In
order
to
start
living
normally
from
the
beginning
(Жити
почати,
жити
почати)
(To
start
living,
to
start
living)
Лий!
На
нас
воду
лий,
замало
не
буде
Pour!
Pour
water
on
us,
it
won't
be
enough
Лий!
Нам
очі
промий,
шоб
бачили
люди
Pour!
Wash
our
eyes,
so
that
people
can
see
Куди
вони
йшли
дві
тисячі
років
Where
they've
been
going
for
two
thousand
years
І
ніби
разом,
а
такі
одинокі
And
seemingly
together,
but
so
lonely
Шоб
бачили
всі,
шо
ми
залишаєм
So
that
everyone
can
see
what
we're
leaving
behind
Для
нових
людей,
яких
ше
немає
For
new
people,
who
are
not
yet
here
Лий!
На
нас
воду
лий
Pour!
Pour
water
on
us
Лий!
Нам
очі
промий
Pour!
Wash
our
eyes
Лий!
На
нас
воду
лий
Pour!
Pour
water
on
us
Лий!
Нам
очі
промий
Pour!
Wash
our
eyes
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.