Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Квінти (Remix)
Quinten (Remix)
Ти
його
болиш
(його
болиш,
ти
його
болиш)
Du
tust
ihm
weh
(ihm
weh,
du
tust
ihm
weh)
На
половині
(на
половині,
на
половині)
Auf
halbem
Weg
(auf
halbem
Weg,
auf
halbem
Weg)
Мобільного
екран
(мобільного
екран,
мобільного
екран)
Der
Handybildschirm
(der
Handybildschirm,
der
Handybildschirm)
Плаче
словами
(плаче
словами,
плаче
словами)
Weint
mit
Worten
(weint
mit
Worten,
weint
mit
Worten)
Вони
жили
красиво,
як
вміли
Sie
lebten
schön,
so
wie
sie
konnten
Бісилися,
пили
вино
і
любили
Tobten
herum,
tranken
Wein
und
liebten
Відкинутись
в
кріслах
своєї
машини
Sich
in
den
Sitzen
ihres
Autos
zurücklehnen
Під
музику
рахувати
години
Zur
Musik
die
Stunden
zählen
Та
ніщо
не
вічне,
а
любов
тим
більше
Doch
nichts
ist
ewig,
und
die
Liebe
erst
recht
nicht
Він
хотів,
як
краще,
а
віддав
назавжди
Er
wollte
es
besser
machen,
doch
gab
sie
für
immer
her
А
вона
чекала,
просто
сил
не
стало
і
струна
порвалась
Und
sie
wartete,
doch
die
Kraft
reichte
nicht
mehr
und
die
Saite
riss
На
заправках
і
в
аеропортах
An
Tankstellen
und
in
Flughäfen
Було
їм,
як
у
ліжку,
комфортно
War
es
ihnen
bequem,
wie
im
Bett
Тулитися
просто
один
до
одного
Sich
einfach
aneinander
zu
schmiegen
Так
ніби
навколо
немає
нікого
Als
ob
niemand
ringsum
wäre
Та
ніщо
не
вічне,
а
любов
тим
більше
Doch
nichts
ist
ewig,
und
die
Liebe
erst
recht
nicht
Він
хотів,
як
краще,
а
віддав
назавжди
Er
wollte
es
besser
machen,
doch
gab
sie
für
immer
her
А
вона
чекала,
просто
сил
не
стало
і
струна
порвалась
Und
sie
wartete,
doch
die
Kraft
reichte
nicht
mehr
und
die
Saite
riss
Ти
його
болиш
десь
всередині
Du
tust
ihm
weh,
irgendwo
tief
drinnen
Провалився
міст
на
половині
Die
Brücke
stürzte
auf
halbem
Weg
ein
Мобільного
екран
плаче
словами
Der
Handybildschirm
weint
mit
Worten
Може
і
добре
Vielleicht
ist
es
gut
so
Ти
його
болиш
десь
всередині
Du
tust
ihm
weh,
irgendwo
tief
drinnen
Провалився
міст
на
половині
Die
Brücke
stürzte
auf
halbem
Weg
ein
Мобільного
екран
плаче
словами
Der
Handybildschirm
weint
mit
Worten
Може
і
добре
Vielleicht
ist
es
gut
so
А
тепер
вона
з
іншим
шукає
Und
jetzt
sucht
sie
mit
einem
anderen
Ту
штуку,
шо
буде
їх
вчити
літати
(літати)
Das
Ding,
das
sie
lehren
wird
zu
fliegen
(zu
fliegen)
А
пам'ять
вперто
ніяк
не
стирає
(не
стирає)
Doch
die
Erinnerung
löscht
hartnäckig
nicht
(löscht
nicht)
Попереднього
юзера
файли
(файли)
Die
Dateien
des
vorherigen
Benutzers
(Dateien)
Та
ніщо
не
вічне,
а
любов
тим
більше
Doch
nichts
ist
ewig,
und
die
Liebe
erst
recht
nicht
Він
хотів,
як
краще,
а
віддав
назавжди
Er
wollte
es
besser
machen,
doch
gab
sie
für
immer
her
А
вона
чекала,
просто
сил
не
стало
і
струна
порвалась
Und
sie
wartete,
doch
die
Kraft
reichte
nicht
mehr
und
die
Saite
riss
Ти
його
болиш
десь
всередині
Du
tust
ihm
weh,
irgendwo
tief
drinnen
Провалився
міст
на
половині
Die
Brücke
stürzte
auf
halbem
Weg
ein
Мобільного
екран
плаче
словами
Der
Handybildschirm
weint
mit
Worten
Може
і
добре
Vielleicht
ist
es
gut
so
Ти
його
болиш
десь
всередині
Du
tust
ihm
weh,
irgendwo
tief
drinnen
Провалився
міст
на
половині
Die
Brücke
stürzte
auf
halbem
Weg
ein
Мобільного
екран
плаче
словами
Der
Handybildschirm
weint
mit
Worten
Може
і
добре
Vielleicht
ist
es
gut
so
(Може
і
добре,
може
і
добре)
(Vielleicht
ist
es
gut
so,
vielleicht
ist
es
gut
so)
(Може
і
добре,
може
і
добре)
(Vielleicht
ist
es
gut
so,
vielleicht
ist
es
gut
so)
(Може,
може,
може)
(Vielleicht,
vielleicht,
vielleicht)
Ти
його
болиш
десь
всередині
Du
tust
ihm
weh,
irgendwo
tief
drinnen
Провалився
міст
на
половині
Die
Brücke
stürzte
auf
halbem
Weg
ein
Мобільного
екран
плаче
словами
Der
Handybildschirm
weint
mit
Worten
Може
і
добре
Vielleicht
ist
es
gut
so
Ти
його
болиш
(його
болиш,
ти
його
болиш)
Du
tust
ihm
weh
(ihm
weh,
du
tust
ihm
weh)
Мобільного
екран
(мобільного
екран,
мобільного
екран)
Der
Handybildschirm
(der
Handybildschirm,
der
Handybildschirm)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: андрій вікторович кузьменко
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.