Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Нова "Статуя свободи"
Neue "Freiheitsstatue"
Вона
проходить
мимо
кожен
день
Sie
geht
jeden
Tag
vorbei
Така
звичайна
So
gewöhnlich
А
підійти
заговорити
з
нею
Aber
hinzugehen,
mit
ihr
zu
sprechen
Мені
шось
мішає
Etwas
hält
mich
davon
ab
I
на
зупинці
рівно
п'ять
хвилин
Und
an
der
Haltestelle
genau
fünf
Minuten
В
простеньких
джінсах
In
einfachen
Jeans
Вона
стоїть,
ніби
навколо
Рим
Steht
sie
da,
als
läge
Rom
До
ніг
схилився
Ihr
zu
Füßen
Хай-хай-хай!
Hai-hai-hai!
Вона
чекає
на
трамвай-вай-вай
Sie
wartet
auf
die
Straßenbahn-bahn-bahn
Хоп-хоп-хоп!
Hop-hop-hop!
Нова
статуя
Свободи
Eine
neue
Freiheitsstatue
Хай-хай-хай!
Hai-hai-hai!
З
такими
їздять
тільки
в
рай-рай-рай
Mit
solchen
fährt
man
nur
ins
Paradies-dies-dies
Хоп-хоп-хоп!
Hop-hop-hop!
Останнє
чудо
природи
Das
letzte
Wunder
der
Natur
Стою
за
нею
метр,
може,
два
Ich
stehe
hinter
ihr,
einen
Meter,
vielleicht
zwei
Рентген
включаю
Ich
schalte
den
Röntgenblick
ein
I
фотку
ідеального
тепла
Und
ein
Foto
idealer
Wärme
На
пам'ять
маю
Habe
ich
als
Andenken
Старий
вагон
під'їхав,
і
людей
Der
alte
Waggon
fuhr
vor,
und
die
Leute
Водою
змило
Wurden
wie
vom
Wasser
weggespült
Вона
пробила,
сміючись,
талон
Sie
lochte
lachend
ihren
Fahrschein
I
полетіла
Und
flog
davon
Хай-хай-хай!
Hai-hai-hai!
Вона
чекає
на
трамвай-вай-вай
Sie
wartet
auf
die
Straßenbahn-bahn-bahn
Хоп-хоп-хоп!
Hop-hop-hop!
Нова
статуя
Свободи
Eine
neue
Freiheitsstatue
Хай-хай-хай!
Hai-hai-hai!
З
такими
їздять
тільки
в
рай-рай-рай
Mit
solchen
fährt
man
nur
ins
Paradies-dies-dies
Хоп-хоп-хоп!
Hop-hop-hop!
Останнє
чудо
природи
Das
letzte
Wunder
der
Natur
Мурашки-люди
починали
день
Die
Ameisen-Menschen
begannen
den
Tag
I
посміхались
Und
lächelten
Причину
радості
душі
своєї
Den
Grund
für
die
Freude
ihrer
Seele
Вони
не
знали
Kannten
sie
nicht
А
просто
хай-хай-хай!
Aber
einfach
Hai-hai-hai!
З
ними
чекає
на
трамвай-вай-вай
Mit
ihnen
wartet
auf
die
Straßenbahn-bahn-bahn
Хоп-хоп-хоп!
Hop-hop-hop!
Нова
статуя
Свободи
Eine
neue
Freiheitsstatue
Хай-хай-хай!
Hai-hai-hai!
Вони
поїдуть
з
нею
в
рай-рай-рай
Sie
werden
mit
ihr
ins
Paradies-dies-dies
fahren
Хоп-хоп-хоп!
Hop-hop-hop!
З
останнім
чудом
природи
Mit
dem
letzten
Wunder
der
Natur
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: андрій вікторович кузьменко
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.