Skryabin - Побєда-транс (Punk Mix) - перевод текста песни на немецкий

Побєда-транс (Punk Mix) - Скрябінперевод на немецкий




Побєда-транс (Punk Mix)
Pobeda-Trance (Punk Mix)
Я їздив на "Побєді" там, де рівно і по горах
Ich fuhr im 'Pobeda' dort, wo es flach ist und durch die Berge
Ше я їздив і по лісі, де ведмеді жиють в норах
Ich fuhr auch durch den Wald, wo Bären in Höhlen leben
Я купу всього видів, купу всього чув і мав
Ich habe einen Haufen Zeug gesehen, einen Haufen Zeug gehört und gehabt
А багато ше такого, шо я навіть і не знав
Und noch vieles mehr, von dem ich nicht einmal wusste
Я лягаю на дивані і не хочу засинати
Ich lege mich aufs Sofa und will nicht einschlafen
Зара буде Мелорама, я хотів би там заграти
Gleich kommt Melorama, ich würde dort gerne spielen
Де я був і шо я бачив вже нічо не пам'ятаю
Wo ich war und was ich sah ich erinnere mich an nichts mehr
А для того завтра рано на "Побєді" виїзжаю
Und deshalb fahre ich morgen früh mit dem 'Pobeda' los
І знову через поле, через ліс і через гай
Und wieder durchs Feld, durch den Wald und durch den Hain
Я їду на "Побєді", збоку пташки пролітають
Ich fahre im 'Pobeda', an der Seite fliegen Vögel vorbei
Я знаю всі дороги, ну а може, і не знаю
Ich kenne alle Straßen, na ja, vielleicht auch nicht
Ну я просто скоро їду, мене ровер обганяє
Na ja, ich fahre einfach schnell, mich überholt ein Fahrrad
Я дуже сильно люблю вишивати на "Побєді"
Ich liebe es sehr, im 'Pobeda' herumzukurven
Вона має грубі двері, як у школі в туалєті
Er hat dicke Türen, wie im Schulklo
Я їду, вітер дує, шо аж кола відлітають
Ich fahre, der Wind weht, so dass die Räder fast wegfliegen
Вже коли повідлітають, то ніхто не полапає
Wenn sie dann weggeflogen sind, kann sie keiner mehr klauen
Я вже синій, бо так кожен день
Ich bin schon blau, denn so ist es jeden Tag
І цілий день я їду в своїй "Побєді"
Und den ganzen Tag fahre ich in meinem 'Pobeda'
Цілу ніч вона може, а я засинаю
Die ganze Nacht kann er fahren, aber ich schlafe ein
Але я доїду, бо музика грає
Aber ich komme an, denn die Musik spielt
Я вже синій, бо так кожен день
Ich bin schon blau, denn so ist es jeden Tag
І цілий день я їду в своїй "Побєді"
Und den ganzen Tag fahre ich in meinem 'Pobeda'
Я вже синій, бо так кожен день
Ich bin schon blau, denn so ist es jeden Tag
І цілий день я їду в своїй "Побєді"
Und den ganzen Tag fahre ich in meinem 'Pobeda'
Цілу ніч вона може, а я засинаю
Die ganze Nacht kann er fahren, aber ich schlafe ein
Але я доїду, бо музика грає
Aber ich komme an, denn die Musik spielt
Я вже синій, бо так кожен день
Ich bin schon blau, denn so ist es jeden Tag
І цілий день я їду в своїй "Побєді"
Und den ganzen Tag fahre ich in meinem 'Pobeda'
Я їздив на "Побєді" там, де рівно і по горах
Ich fuhr im 'Pobeda' dort, wo es flach ist und durch die Berge
Ше я їздив і по лісі, де ведмеді жиють в норах
Ich fuhr auch durch den Wald, wo Bären in Höhlen leben
Я купу всього видів, купу всього чув і мав
Ich habe einen Haufen Zeug gesehen, einen Haufen Zeug gehört und gehabt
А багато ше такого, шо я навіть і не знав
Und noch vieles mehr, von dem ich nicht einmal wusste
Я лягаю на дивані і не хочу засинати
Ich lege mich aufs Sofa und will nicht einschlafen
Зара буде Мелорама, я хотів би там заграти
Gleich kommt Melorama, ich würde dort gerne spielen
Де я був і шо я бачив вже нічо не пам'ятаю
Wo ich war und was ich sah ich erinnere mich an nichts mehr
А для того завтра рано на "Побєді" виїзжаю
Und deshalb fahre ich morgen früh mit dem 'Pobeda' los
Я вже синій, бо так кожен день
Ich bin schon blau, denn so ist es jeden Tag
І цілий день я їду в своїй "Побєді"
Und den ganzen Tag fahre ich in meinem 'Pobeda'
Цілу ніч вона може, а я засинаю
Die ganze Nacht kann er fahren, aber ich schlafe ein
Але я доїду, бо-бо музика грає
Aber ich komme an, denn-denn die Musik spielt
Музика грає, грає, грає, грає!
Die Musik spielt, spielt, spielt, spielt!
Музика грає, грає, грає
Die Musik spielt, spielt, spielt
Музика грає, грає
Die Musik spielt, spielt





Авторы: андрій вікторович кузьменко


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.