Текст и перевод песни Скрябін - Порш пана мера
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Порш пана мера
The Mayor's Porsche
Я
нічого
не
хочу
від
свого
життя
I
don't
want
anything
from
my
life,
В
мене
є
робота,
я
люблю
її
I
have
a
job,
and
I
love
it.
Я
кладу
на
дорозі
у
ямки
асфальт
I
lay
asphalt
in
potholes
on
the
road,
І
нічого
в
тому
світі
не
потрібно
мені
And
I
don't
need
anything
else
in
this
world.
Не
хочу
квартиру
з
сусідами
злими
I
don't
want
an
apartment
with
grumpy
neighbors,
Я
весь
час
на
роботі
в
вагончику
сплю
I
sleep
in
a
trailer
at
work
all
the
time.
Не
марю
годинниками
золотими
I
don't
dream
of
golden
watches,
Знаєш,
понтів
я
цих
не
люблю
You
know,
I
don't
like
that
kind
of
showing
off.
(Ту-да-ба-ді-ба-ду-ду)
(Tu-da-ba-dee-ba-doo-doo)
Маленьку
мрію
я
маю
I
have
a
small
dream,
(Ту-да-ба-ді-ба-ду-ду)
(Tu-da-ba-dee-ba-doo-doo)
І
я
за
неї
вмираю
And
I'm
dying
for
it.
(Ту-да-ба-ді-ба-ду-ду)
(Tu-da-ba-dee-ba-doo-doo)
Собі
я
не
уявляю
I
can't
imagine,
Як
без
неї
я
жити
маю
How
I'm
supposed
to
live
without
it.
Порш
пана
мера!
The
mayor's
Porsche!
Нулячий,
порш
пана
мера
Brand
new,
the
mayor's
Porsche.
Я
плачу,
порш
пана
мера
I'm
crying,
the
mayor's
Porsche.
Холєра,
порш
пана
мера
Damn
it,
the
mayor's
Porsche.
Я
хочу,
порш
пана
мера
I
want,
the
mayor's
Porsche.
Всього
лиш,
порш
пана
мера
Just,
the
mayor's
Porsche.
Кароче,
порш
пана
мера
In
short,
the
mayor's
Porsche.
Холєра,
порш
пана
мера
Damn
it,
the
mayor's
Porsche.
(Ту-да-ба-ді-ба-ду-ду)
(Tu-da-ba-dee-ba-doo-doo)
(Ту-да-ба-ді-ба-ду-ду)
(Tu-da-ba-dee-ba-doo-doo)
Я
не
хочу
мати
власний
літак
I
don't
want
to
have
my
own
plane,
Бо
я
після
пива
літаю
і
так
Because
I
can
fly
after
a
beer
anyway.
Я
не
хочу
яхту
на
парусах
I
don't
want
a
yacht
with
sails,
Я
ці
понти
ненавиджу
аж
страх
I
hate
that
kind
of
showing
off
to
death.
Не
хочу
костюм,
що
коштує
як
хата
I
don't
want
a
suit
that
costs
like
a
house,
Бо
прийдеться
пахати
півжиття
на
штани
Because
I'd
have
to
work
half
my
life
for
pants.
І
супер
модель
я
не
хочу
кохати
And
I
don't
want
to
love
a
supermodel,
Бо
супер
модель
- це
тоже
понти
Because
a
supermodel
is
also
showing
off.
(Ту-да-ба-ді-ба-ду-ду)
(Tu-da-ba-dee-ba-doo-doo)
Маленьку
мрію
я
маю
I
have
a
small
dream,
(Ай-яй-яй-яй)
(Ay-ay-ay-ay)
І
я
за
неї
вмираю
And
I'm
dying
for
it.
(Ту-да-ба-ді-ба-ду-ду)
(Tu-da-ba-dee-ba-doo-doo)
Собі
я
не
уявляю
I
can't
imagine,
Як
без
неї
я
жити
маю
How
I'm
supposed
to
live
without
it.
Порш
пана
мера!
The
mayor's
Porsche!
Нулячий,
порш
пана
мера
Brand
new,
the
mayor's
Porsche.
Я
плачу,
порш
пана
мера
I'm
crying,
the
mayor's
Porsche.
Холєра,
порш
пана
мера
Damn
it,
the
mayor's
Porsche.
Я
хочу,
порш
пана
мера
I
want,
the
mayor's
Porsche.
Всього
лиш,
порш
пана
мера
Just,
the
mayor's
Porsche.
Кароче,
порш
пана
мера
In
short,
the
mayor's
Porsche.
Холєра,
порш
пана
мера
Damn
it,
the
mayor's
Porsche.
Порш
пана
мера!
The
mayor's
Porsche!
(Uno,
dos,
tres)
(Uno,
dos,
tres)
Нулячий,
порш
пана
мера
Brand
new,
the
mayor's
Porsche.
(Eins,
zwei,
drei)
(Eins,
zwei,
drei)
Я
плачу,
порш
пана
мера
I'm
crying,
the
mayor's
Porsche.
Холєра,
порш
пана
мера
Damn
it,
the
mayor's
Porsche.
Я
хочу,
порш
пана
мера
I
want,
the
mayor's
Porsche.
(Uno,
dos,
tres)
(Uno,
dos,
tres)
Всього
лиш,
порш
пана
мера
Just,
the
mayor's
Porsche.
(One,
two,
three)
(One,
two,
three)
Кароче,
порш
пана
мера
In
short,
the
mayor's
Porsche.
Холєра,
порш
пана
мера
Damn
it,
the
mayor's
Porsche.
Порш
пана
мера!
The
mayor's
Porsche!
Нулячий,
порш
пана
мера
Brand
new,
the
mayor's
Porsche.
Я
плачу,
порш
пана
мера
I'm
crying,
the
mayor's
Porsche.
Холєра,
порш
пана
мера
Damn
it,
the
mayor's
Porsche.
Я
хочу,
порш
пана
мера
I
want,
the
mayor's
Porsche.
Всього
лиш,
порш
пана
мера
Just,
the
mayor's
Porsche.
Кароче,
порш
пана
мера
In
short,
the
mayor's
Porsche.
Холєра,
порш
пана
мера
Damn
it,
the
mayor's
Porsche.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.