Skryabin - Пусти мене (Remix) - перевод текста песни на немецкий

Пусти мене (Remix) - Скрябінперевод на немецкий




Пусти мене (Remix)
Lass mich (Remix)
За вікном плакав нудний дощ
Vor dem Fenster weinte der öde Regen
Всім розказував про свою біду
Erzählte allen von seinem Leid
Налий, налий, налий, налий нам двом
Schenk ein, schenk ein, schenk ein, schenk uns beiden ein
Давайте вип'єм за тих
Lasst uns auf die trinken
Кого нема з нами зараз тут
Die jetzt nicht hier bei uns sind
Боже, чи добре їм там?
Gott, geht es ihnen gut dort?
Чи посміхались вони
Haben sie gelächelt
Коли до себе Ти їх брав?
Als Du sie zu Dir nahmst?
Пусти мене!
Lass mich!
Хоч краєчком ока подивитись на них
Nur mit einem Augenwinkel auf sie zu blicken
Пусти мене!
Lass mich!
Я скажу два слова ті, що не встиг
Ich werde die paar Worte sagen, die ich nicht mehr schaffte
Пусти мене!
Lass mich!
Пусти мене!
Lass mich!
Пусти-и-и-а!
Lass m-i-i-ich!
Відповів мені мудрий Бог
Mir antwortete der weise Gott
Вічним небом і золотом зірок
Mit ewigem Himmel und dem Gold der Sterne
Ти не спіши, слухай, тільки не спіши
Eile nicht, hör zu, eile bloß nicht
Піднятися до мене встигнеш ти завжди (завжди)
Zu mir aufzusteigen schaffst du immer (immer)
Поки (поки, поки) ти ще серед людей
Solange (solange, solange) du noch unter den Menschen bist
Навчися цінувати кожен новий день
Lerne jeden neuen Tag zu schätzen
Навчи (навчи, навчи, навчи) мене!
Lehre (lehre, lehre, lehre) mich!
Любити людей і любити себе
Die Menschen zu lieben und mich selbst zu lieben
Навчи мене! (Мене)
Lehre mich! (Mich)
Радіти за кожен новий день
Mich über jeden neuen Tag zu freuen
Навчи мене! (Мене)
Lehre mich! (Mich)
Навчи мене!
Lehre mich!
Навчи-и-и-и!
Lehr-e-e-e mich!





Авторы: кузьменко андрій вікторович


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.