Сказки Чёрного Города - Глава VII. Зона отчуждения - перевод текста песни на немецкий




Глава VII. Зона отчуждения
Kapitel VII. Die Sperrzone
Среди развалин опустевших домов
Unter den Ruinen verlassener Häuser
На ночь мы нашли свой кров
Fanden wir für die Nacht Obdach
Под песнь огня и ветра здесь
Unter dem Gesang von Feuer und Wind hier
Пляшут тени на стенах
Tanzten Schatten an den Wänden
Окутала сознание слов пелена
Ein Wortschleier bedeckte das Bewusstsein
Непроглядна ночь без сна
Undurchdringlich die schlaflose Nacht
Будто оживает весь мир вокруг
Als ob die ganze Umgebung lebendig wird
Вселяя страх
Und Angst einflößt
Воцарится мрак
Dunkelheit wird herrschen
Кровь застынет в жилах
Blut erstarrt in den Adern
Первобытный страх
Urzeitliche Furcht
Ты унять не в силах
Kannst du nicht besänftigen
Призрачный свет
Gespenstisches Licht
Бледноликой луны
Des bleichen Mondes
Стоны деревьев
Stöhnen der Bäume
Умерших слышны
Der Toten ist zu hören
Будто говорят с тобой
Als ob sie zu dir sprechen
Душ заблудших голоса
Stimmen der verlorenen Seelen
Всё сильнее обнимает туман
Immer stärker umfängt der Nebel
И Морфея труд неустан
Und Morpheus' ruhelose Mühe
Он пленяет разум твой
Er fesselt deinen Verstand
Закрываются глаза
Die Augen schließen sich
Воцарится мрак
Dunkelheit wird herrschen
Кровь застынет в жилах
Blut erstarrt in den Adern
Останется лишь страх
Bleibt nur noch die Angst
И свежие могилы
Und frische Gräber
Холодные тела
Kalte Körper
Окинем взглядом грустным
Mit traurigem Blick betrachten wir
Их зона забрала
Die die Zone holte
И нас ведь не отпустит
Und uns wird sie nicht gehen lassen





Авторы: николай ерохин


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.