Глава XII - Белая дама
Kapitel XII - Die weiße Frau
Бродил
в
горах
однажды
юнец
Einst
wanderte
ein
Jüngling
in
den
Bergen
И
прекрасную
девушку
там
увидал
Und
erblickte
dort
ein
schönes
Mädchen
Целый
день
вместе
с
ней
он
играл
Den
ganzen
Tag
spielte
er
mit
ihr
Но
вот
возвращаться
домой
час
настал
Doch
kam
die
Stunde,
heimzukehren
nun
А
на
прощанье,
чтоб
он
помнил
о
ней
Zum
Abschied,
dass
er
stets
an
sie
gedenk
Подарила
она
ему
горстку
камней
Schenkt
sie
ihm
eine
Handvoll
Steine
dann
И
глаза
его
слепил
солнечный
свет
Sonnenlicht
blendete
daraufhin
sein
Gesicht
Нежный
голос
её,
летел
за
ним
вслед...
Ihre
sanfte
Stimme
folgt
ihm
im
Verzicht...
Я
тебя
буду
ждать
Ich
werde
hier
auf
dich
warten
Здесь
и
ночью
и
днём
Bei
Tag
und
auch
bei
Nacht
Возвращайся
ко
мне,
Komm
nur
bald
zu
mir
zurück
И
мы
будем
вдвоём...
Zusammen
ganz
allein...
Увидел
наутро
юнец,
Am
Morgen
sah
der
junge
Mann
Что
золотом
стали
камни
в
руке
Dass
Steine
sich
in
Gold
verwandelt
hier
И
решил
он
богатство
спрятать
своё
Beschloss
den
Reichtum
zu
verbergen
er
В
саду,
что
от
дома
был
невдалеке
Im
Garten
nah
dem
Haus
sogleich
Но
вот
годы
прошли
и
юнец
возмужал
Doch
Jahre
gingen
hin,
zum
Mann
gereift
И
то
золото
тратил
на
девиц
и
вино
Gold
gab
er
für
Wein
und
Mädchen
aus
А
однажды
повёл
одну
из
этих
девиц
Und
eines
Tages
führt
er
eine
hin
На
то
место
куда
вернуться
должен
давно
Zum
Ort,
wo
er
zurückzukehren
pflicht
Ту
девицу,
что
привёл
он
с
собой
Jenes
Mädchen,
das
er
mitgebracht
Пощёчина
ждала
и
вечный
позор
Erfuhr
Ohrfeige,
ewge
Schmach
sogleich
И
до
самой
смерти
след
от
неё
Die
Spur
davon
sie
trug
bis
an
ihr
End
Носила
она
и
все
дети
её
Und
alle
ihre
Kinder
gleichermaßen
Семья
юноши
тоже
не
ушла
от
проблем
Des
Jünglings
Familie
blieb
nicht
verschont
Насолить
решила
девушка
всем
Das
erste
Mädchen
schwur,
sie
allen
zahlt's
heim
С
утёса
парня
столкнула,
и
в
течение
года
Den
Jüngling
stieß
vom
Klippenrand
sie
fort
Уморила
и
всех
мужчин
этого
рода
Getötet
binnen
Jahr,
das
ganze
männlich
G'schlecht
Я
тебя
буду
ждать
Ich
werde
hier
auf
dich
warten
Здесь
и
ночью
и
днём
Bei
Tag
und
auch
bei
Nacht
Возвращайся
ко
мне,
Komm
nur
bald
zu
mir
zurück
И
мы
будем
вдвоём...
Zusammen
ganz
allein...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: николай ерохин
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.