Текст и перевод песни Скворцы Степанова - Послезавтрамэн
Послезавтрамэн
Tomorrow's Man
О
чем
думаешь,
юный
старец?
What
are
you
thinking
about,
young
sage?
Убери
от
меня
свой
кривой
палец!
Get
your
crooked
finger
out
of
my
face!
Ты
не
новатор,
ты
просто
засранец,
You're
not
an
innovator,
you're
just
a
loser,
Все
твои
знания
- вконтакт,
да
глянец.
All
your
knowledge
is
on
VKontakte
and
glossy
magazines.
Может,
конечно,
у
тебя
есть
время,
Maybe,
of
course,
you
have
time,
Знаешь
толк
в
мировой
системе,
Know
a
lot
about
the
world
system,
Разбираешься
в
устройстве
мира,
Understand
the
structure
of
the
world,
Прости,
чувак,
но
ты
не
Роберт
де
Ниро!
Sorry,
dude,
but
you're
not
Robert
De
Niro!
Если
есть
что
сказать,
ты
скажи,
If
you
have
something
to
say,
say
it,
Если
есть
показать
- покажи!
If
you
have
something
to
show,
show
it!
Не
напрягай
меня
ты
глобально,
Don't
bore
me
globally,
Типа
философ,
типа
брутальный.
Like
a
philosopher,
so
brutal.
Завтра
ты
начнешь
заниматься
спортом,
Tomorrow
you
will
start
doing
sports,
Завтра
бросишь
курить
с
гонором,
с
понтом,
Tomorrow
you
will
quit
smoking
with
pride,
with
show-off,
Типа
ты
не
такой,
как
вчера,
ты
спортсмен,
Like
you
are
not
the
same
as
yesterday,
you
are
an
athlete,
Нет,
брат
олень,
ты
пока
завтрамэн!
No,
brother
deer,
you
are
still
a
tomorrow
man!
Завтра
самый
лучший
день
недели,
Tomorrow
is
the
best
day
of
the
week,
Завтра
все,
как
один,
станут
оленями!
Tomorrow
everyone,
as
one,
will
become
deer!
Спорт,
диета,
спасение
мира,
Sports,
diet,
saving
the
world,
Завтра
- это
неопреодолимая
сила!
Tomorrow
is
an
irresistible
force!
Если
есть
что
сказать,
ты
скажи,
If
you
have
something
to
say,
say
it,
Если
есть
показать
- покажи,
If
you
have
something
to
show,
show
it,
Не
напрягай
меня
ты
глобально,
Don't
bore
me
globally,
Типа
философ,
типа
брутальный.
Like
a
philosopher,
so
brutal.
Только
трус
откладывает
все
на
завтра,
Only
a
coward
puts
everything
off
for
tomorrow,
Послезавтра
- вот
где
настоящая
правда.
The
day
after
tomorrow
is
where
the
real
truth
is.
Завтра
- это
такой
мистический
мэм,
Tomorrow
is
such
a
mystical
meme,
Решает
все
послезавтрамэн.
The
tomorrow
man
decides
everything.
Если
есть
что
сказать,
ты
скажи,
If
you
have
something
to
say,
say
it,
Если
есть
показать
- покажи!
If
you
have
something
to
show,
show
it!
Послезавтра
The
day
after
tomorrow
Послезавтрамэн
The
tomorrow
man
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: г. зобенко, м. поздеев, а. мурашов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.