Скилз - без тебя - перевод текста песни на немецкий

без тебя - Скилзперевод на немецкий




без тебя
ohne dich
Твоя красота, как глинтвейн
Deine Schönheit, wie Glühwein
В эту холодную пору.
in dieser kalten Zeit.
И этот город без тебя
Und diese Stadt ohne dich
Набил оскомину внутри.
ist mir innerlich zuwider geworden.
Среди витрин магазинов,
Zwischen den Schaufenstern der Läden,
Пустых разговоров,
leeren Gesprächen,
Я пытался найти тебя,
habe ich versucht, dich zu finden,
Услышать твой голос.
deine Stimme zu hören.
Хотя бы на минуту, прошу.
Nur für eine Minute, bitte.
Без тебя так надоел этот городской шум.
Ohne dich habe ich diesen Stadtlärm so satt.
Как подать мне знак тебе,
Wie kann ich dir ein Zeichen geben,
Чтобы знала, что теперь
damit du weißt, dass jetzt
Без тебя моя постель
mein Bett ohne dich
Холодна и так пуста.
kalt und so leer ist.
Твои глаза, как самое красивое
Deine Augen, wie der schönste
Звёздное небо.
Sternenhimmel.
Пока в моих без тебя
Während in meinen Augen ohne dich
Умирает вселенная.
das Universum stirbt.
Среди витрин и пустых разговоров,
Zwischen Schaufenstern und leeren Gesprächen,
Пустых людей,
leeren Menschen,
Как огонь, ты зашла в мою жизнь,
Wie Feuer bist du in mein Leben getreten,
Душу согрев.
und hast meine Seele erwärmt.
Хотя бы на минуту, прошу.
Nur für eine Minute, bitte.
Без тебя так надоел этот городской шум.
Ohne dich habe ich diesen Stadtlärm so satt.
Как подать мне знак тебе,
Wie kann ich dir ein Zeichen geben,
Чтобы знала, что теперь
damit du weißt, dass jetzt
Без тебя моя постель
mein Bett ohne dich
Холодна и так пуста.
kalt und so leer ist.





Авторы: беликов валериан сергеевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.