скилз - город холодных грёз - перевод текста песни на немецкий

город холодных грёз - Скилзперевод на немецкий




город холодных грёз
Stadt der kalten Träume
Нам не о чем говорить, но есть о чём промолчать
Wir haben uns nichts zu sagen, aber viel zu verschweigen
Мы просто хотели жить, не бегая по врачам
Wir wollten einfach nur leben, ohne von Arzt zu Arzt zu rennen
Ценили каждый момент, цеплялись за каждый вдох
Schätzten jeden Moment, klammerten uns an jeden Atemzug
Пока не настал тот день, в котором никто не ждёт
Bis der Tag kam, den niemand erwartet
В котором я снова вру, в котором снова не прав
An dem ich wieder lüge, an dem ich wieder falsch liege
И ближе только ко дну мой каждый следующий шаг
Und mein jeder nächster Schritt bringt mich nur näher zum Grund
И нас уже не спасти, ведь на каждом поставлен крест
Und wir sind nicht mehr zu retten, denn auf jedem steht ein Kreuz
Мы просто хотели жить, но утратили интерес
Wir wollten einfach nur leben, aber haben das Interesse verloren
Мы больше не чувствуем ничего
Wir fühlen nichts mehr
Нам нечем тут больше и дорожить
Wir haben hier nichts mehr zu schätzen
И каждый день будто веретено
Und jeder Tag ist wie eine Spindel
Но мы снова потеряли нить
Aber wir haben wieder den Faden verloren
В каждом из нас догорало солнце
In jedem von uns erlosch die Sonne
В этом городе холодных грёз
In dieser Stadt der kalten Träume
Где нам больше не видно звёзды
Wo wir keine Sterne mehr sehen
И никто так и не смог помочь
Und niemand konnte helfen
В каждом из нас догорало солнце
In jedem von uns erlosch die Sonne
В этом городе холодных грёз
In dieser Stadt der kalten Träume
Где нам больше не видно звёзды
Wo wir keine Sterne mehr sehen
И никто так и не смог помочь
Und niemand konnte helfen
Северные ветра, горький привкус утрат
Nordwinde, bitterer Nachgeschmack von Verlusten
Запутанные слова, попытки всё оправдать
Verworrene Worte, Versuche, alles zu rechtfertigen
И счастье в наших руках, но мы продрогли до нитки
Und das Glück in unseren Händen, aber wir sind bis auf die Haut durchnässt
В ожидании того, что не сбудется никогда
In Erwartung dessen, was niemals eintreffen wird
Натыкались на те же грабли раз за разом
Traten immer wieder auf die gleiche Harke
Вырезали на запястьях шрамы просто так на память, дураки
Ritzten uns Narben an die Handgelenke, einfach so zur Erinnerung, Dummköpfe
И нас уже не спасти, ведь на каждом поставлен крест
Und wir sind nicht mehr zu retten, denn auf jedem steht ein Kreuz
Мы просто хотели жить, но утратили интерес
Wir wollten einfach nur leben, aber haben das Interesse verloren
Мы больше не чувствуем ничего
Wir fühlen nichts mehr
Нам нечем тут больше и дорожить
Wir haben hier nichts mehr zu schätzen
И каждый день будто веретено
Und jeder Tag ist wie eine Spindel
Но мы снова потеряли нить
Aber wir haben wieder den Faden verloren
В каждом из нас догорало солнце
In jedem von uns erlosch die Sonne
В этом городе холодных грёз
In dieser Stadt der kalten Träume
Где нам больше не видно звёзды
Wo wir keine Sterne mehr sehen
И никто так и не смог помочь
Und niemand konnte helfen
В каждом из нас догорало солнце
In jedem von uns erlosch die Sonne
В этом городе холодных грёз
In dieser Stadt der kalten Träume
Где нам больше не видно звёзды
Wo wir keine Sterne mehr sehen
И никто так и не смог помочь
Und niemand konnte helfen





Авторы: беликов валериан сергеевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.