Скруджи - Гоголь - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Скруджи - Гоголь




Гоголь
Gogol
Слабые нервы, страшно, как и другим.
Weak nerves, afraid, just like the others.
Пусть не был первым, переступил в другой мир.
Though not the first, I stepped into another world.
Это моя холера, слаще, чем рафинад.
This is my cholera, sweeter than refined sugar.
Я такой, как и ты, но ты это не видишь.
I am like you, but you don't see it.
Тебе не понять.
You wouldn't understand.
Очередное искусство, очередной мусор.
Another art piece, another piece of trash.
Не грамотный автор, всюду мертвые души.
An illiterate author, dead souls everywhere.
Одержимый ответом, но напуганный в усмерть.
Obsessed with the answer, yet scared to death.
Ты смотришь, но слепо, а самое тайное - самое вкусное.
You look, but blindly, and the most secret is the most delicious.
Как все в этом мире странно
How strange everything is in this world
Вокруг шепот, дышишь жадно.
Whispers around, breathing heavily.
Слышу, вижу, очень страшно.
I hear, I see, it's terrifying.
Перо пишет, что же дальше?
The pen writes, what's next?
Самая темная ночь!
The darkest night!
Самая темная ночь перед рассветом!
The darkest night before the dawn!
Всё, что писал - снова сжечь!
Everything I wrote - burn it again!
Всё, что писал - снова сжечь!
Everything I wrote - burn it again!
Оставив секретом.
Leaving it a secret.
Самая темная ночь!
The darkest night!
Самая темная ночь перед рассветом!
The darkest night before the dawn!
Всё, что писал - снова сжечь!
Everything I wrote - burn it again!
Всё, что писал - снова сжечь!
Everything I wrote - burn it again!
Оставив секретом.
Leaving it a secret.
Избегать незнакомцев, проводя над костром.
Avoiding strangers, spending time by the fire.
Ему скрыть не страницу, скормить целый том!
He can't hide a page, he must feed the whole volume!
Таинственный Карл, дорога - дом.
Mysterious Karl, the road is home.
Не умолишенный, но этот демон за мной.
Not begged for, but this demon is after me.
Очередной обморок, удушение от рук.
Another fainting spell, suffocation by hands.
Царапаю мелом, магический круг.
Scratching with chalk, a magic circle.
Загадка погреблена, но оставила след.
The mystery is buried, but it left a mark.
Названный мистификатор - неисправимый аскет.
The named mystifier - an incorrigible ascetic.
Как все в этом мире странно
How strange everything is in this world
Вокруг шепот, дышишь жадно.
Whispers around, breathing heavily.
Слышу, вижу, очень страшно.
I hear, I see, it's terrifying.
Перо пишет, что же дальше?
The pen writes, what's next?
Самая темная ночь!
The darkest night!
Самая темная ночь перед рассветом!
The darkest night before the dawn!
Всё, что писал - снова сжечь!
Everything I wrote - burn it again!
Всё, что писал - снова сжечь!
Everything I wrote - burn it again!
Оставив секретом.
Leaving it a secret.
Самая темная ночь!
The darkest night!
Самая темная ночь перед рассветом!
The darkest night before the dawn!
Всё, что писал - снова сжечь!
Everything I wrote - burn it again!
Всё, что писал - снова сжечь!
Everything I wrote - burn it again!
Оставив секретом.
Leaving it a secret.





Авторы: Э.А. Выграновский, М. Лукашев


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.