Текст и перевод песни Слави Трифонов feat. Ку-ку Бенд - Кой уши байрака
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Кой уши байрака
Whose Banner Flew
Айде
провикна
се
Look
here,
how
the
турския
паша
от
Панагюрище
Turkish
Pasha
from
Panagyurishte
yelled,
Айде,
вий
идете
и
я
уловете
Look
here,
come
on
and
catch
her
Райна
Попгеоргиева!
Rayna
Popgeorgieva!
Айде,
вий
идете
и
я
уловете
Look
here,
come
on
and
catch
her
Райна
Попгеоргиева!
Rayna
Popgeorgieva!
Нито
я
колете,
нито
я
бесете,
Don't
cut
her
down
or
hang
her,
най
при
мене
доведете
я!
bring
her
to
me!
Ази
да
я
питам,
питам
и
разпитвам
So
I
can
question
her,
ask
her
everything
кой
уши
байрака,
who
sewed
the
banner,
кой
уши
байрака,
кой
му
тури
who
sewed
the
banner,
who
put
it
знака"Смърт
или
свобода"?!
the
sign
"Death
or
Freedom"?!
Айде
провикна
се
Райна
Попгеоргиева
Look
here,
how
Rayna
Popgeorgieva
yelled
от
Панагюрище
from
Panagyurishte
Щете
ме
колете,
щете
ме
бесете,
You
want
to
cut
me
down,
you
want
to
hang
me,
аз
съм
Райна
Попгеоргиева!
I
am
Rayna
Popgeorgieva!
Аз
уших
байрака,
I
sewed
the
banner,
аз
му
турих
знака,
I
put
it
the
sign,
"Смърт
или
свобода"!
"Death
or
Freedom"!
"Смърт
или
свобода"!
"Death
or
Freedom"!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Traditional, е. димитров, с. трифонов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.