Текст и перевод песни Слави Трифонов feat. Ку-ку Бенд - Нещо лично
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Нещо лично
Something Personal
През
ада
минах,
но
не
спрях,
Through
hell
I
walked,
but
did
not
stop,
а
вървях
и
вървях.
And
I
kept
walking.
Над
мен
летеше
моят
страх,
като
гарван
чер
Above
me
flew
my
fear,
like
a
black
raven
и
чакаше
да
се
предам,
себе
си
да
му
дам,
And
waited
for
me
to
surrender,
to
give
myself
to
it,
защото
бях
един
и
сам...
Because
I
was
alone
and
all
by
myself...
И
беше
мрак
пред
мен
и
в
мен,
но
вървях
и
вървях,
And
it
was
dark
before
me
and
within
me,
but
I
walked
and
walked,
а
тихи
мъртви
гласове
викаха
ме
при
тях.
And
the
silent
voices
of
the
dead
called
me
to
them.
И
аз
за
миг
си
пожелах
да
се
спра
и
да
заспя,
And
for
a
moment
I
wished
to
stop
and
fall
asleep,
и
уморен
да
ида
в
нищото...
And
tired,
to
go
into
nothingness...
Някога,
някъде
далеч
аз
не
спрях
и
пак
вървях
Once,
somewhere
far
away
I
did
not
stop
and
kept
walking
всичко
все
някога
ще
спре,
но
аз
не
спрях
Everything
will
stop
someday,
but
I
did
not
stop
срещу
себе
си
стоях
и
нямах
път,
I
stood
against
myself
and
had
no
way,
но
не
спрях
а
вървях
и
пак
вървя
назад
вървя.
But
I
did
not
stop
and
walked
and
walked
back.
И
по
ръба
на
пропастта
аз
вървях
и
вървях
And
on
the
edge
of
the
abyss
I
walked
and
walked
стъпвах
от
тъмната
страна
и
обратно
броях,
I
stepped
from
the
dark
side
and
counted
back,
години,
дни
и
часове
но
не
помнех
кога
в
себе
си
съм
пуснал
болката.
Years,
days
and
hours
but
I
did
not
remember
when
I
let
pain
in
myself.
Някога
някъде
далеч
аз
не
спрях
и
пак
вървях,
Once
somewhere
far
away
I
did
not
stop
and
kept
walking,
всичко
все
някога
ще
спре,
но
аз
не
спрях
Everything
will
stop
someday,
but
I
did
not
stop
срещу
себе
си
стоях
и
нямах
път,
но
не
спрях
а
вървях.
I
stood
against
myself
and
had
no
way,
but
I
did
not
stop
but
walked.
Това
което
имам,
това
което
нямам,
това
което
губя
аз.
What
I
have,
what
I
don't
have,
what
I
lose.
Това
което
имам,
това
което
нямам
и
винаги
намирам
аз.
What
I
have,
what
I
don't
have
and
I
always
find.
През
ада
минах,
но
не
спрях,
а
вървях
и
вървях.
Through
hell
I
walked,
but
did
not
stop,
and
I
kept
walking.
Над
мен
летеше
моя
страх,
като
гарван
чер
Above
me
flew
my
fear,
like
a
black
raven
следяхме
се
очи
в
очи,
но
не
спрях,
а
вървях,
We
followed
each
other,
eye
to
eye,
but
I
did
not
stop,
and
I
kept
walking,
оставих
го
далеч
от
себе
си.
I
left
it
far
from
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: с. трифонов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.