Слави Трифонов feat. Ку-ку Бенд - Само мен - перевод текста песни на немецкий

Само мен - Ку-Ку Бенд , Слави Трифонов перевод на немецкий




Само мен
Nur Mich
Ето моето сърце, ето моята душа
Hier ist mein Herz, hier ist meine Seele
Ето, аз ти давам всичко, ти какво ще ми дадеш?
Hier, ich gebe dir alles, was wirst du mir geben?
В момента нямам време да се държа прилично
Im Moment habe ich keine Zeit, mich anständig zu benehmen
Кажи, какво те прави от другите различна?
Sag, was macht dich anders als die anderen?
Кажи сега направо, какво ще ми направиш
Sag jetzt geradeheraus, was wirst du mit mir machen?
Че утре още да те помня и да не те забравя?
Dass ich mich morgen noch an dich erinnere und dich nicht vergesse?
И само не започвай с; ма, аз не съм такава
Und fang bloß nicht an mit: Aber ich bin nicht so eine
Не си, сега ще станеш и аз не съм, но ставам
Bist du nicht, jetzt wirst du es, und ich bin es auch nicht, aber ich werde es
Защото, както казах, приех те твърде лично
Denn, wie gesagt, ich habe dich zu persönlich genommen
И честно, нямам време да се държа прилично
Und ehrlich, ich habe keine Zeit, mich anständig zu benehmen
Ти си като нежен цвят, скрит в розова мъгла
Du bist wie eine zarte Blüte, verborgen in rosa Nebel
Как да те откъсна аз, но без да те нараня?
Wie kann ich dich pflücken, aber ohne dich zu verletzen?
Искам устните ти аз да целуват само мен
Ich will, dass deine Lippen nur mich küssen
Всяка нощ и всеки ден, само мен
Jede Nacht und jeden Tag, nur mich
Ето моето сърце, ето моята душа
Hier ist mein Herz, hier ist meine Seele
Eто, аз готов съм на всичко, ти какво ще ми дадеш?
Hier, ich bin zu allem bereit, was wirst du mir geben?
Ето моето сърце, ето моята душа
Hier ist mein Herz, hier ist meine Seele
Ето аз ти давам всичко, ти какво ще ми дадеш?
Hier, ich gebe dir alles, was wirst du mir geben?
Сега ще поговоря не със теб, а с твойто тяло
Jetzt werde ich nicht mit dir sprechen, sondern mit deinem Körper
Което много преди тебе отдавна е разбрало
Der schon lange vor dir verstanden hat
Че аз съм всичко, за което то отдавна е готово
Dass ich alles bin, wofür er längst bereit ist
Да спрем дотук със римите, повтаряме отново
Hören wir hier auf mit den Reimen, wiederholen wir von vorn
В момента нямам време да се държа прилично
Im Moment habe ich keine Zeit, mich anständig zu benehmen
Облечена си в бяло, това е добро начало
Du bist in Weiß gekleidet, das ist ein guter Anfang
Което ми подсказва, че ще се чувстваме отлично
Was mir andeutet, dass wir uns ausgezeichnet fühlen werden
Ако решиш да се държиш ужасно неприлично
Wenn du dich entscheidest, dich furchtbar unanständig zu benehmen
Ти си като нежен цвят, скрит в розова мъгла
Du bist wie eine zarte Blüte, verborgen in rosa Nebel
Как да те откъсна аз, но без да те нараня?
Wie kann ich dich pflücken, aber ohne dich zu verletzen?
Искам устните ти аз да целуват само мен
Ich will, dass deine Lippen nur mich küssen
Всяка нощ и всеки ден, само мен
Jede Nacht und jeden Tag, nur mich
Ето моето сърце, ето моята душа
Hier ist mein Herz, hier ist meine Seele
Eто, аз готов съм на всичко, ти какво ще ми дадеш?
Hier, ich bin zu allem bereit, was wirst du mir geben?
Ето моето сърце, ето моята душа
Hier ist mein Herz, hier ist meine Seele
Ето аз ти давам всичко, ти какво ще ми дадеш?
Hier, ich gebe dir alles, was wirst du mir geben?
Ето моето сърце
Hier ist mein Herz
Ето моето сърце, ето моята душа
Hier ist mein Herz, hier ist meine Seele
Eто, аз готов съм на всичко, ти какво ще ми дадеш?
Hier, ich bin zu allem bereit, was wirst du mir geben?
Ето моето сърце, ето моята душа
Hier ist mein Herz, hier ist meine Seele
Ето аз ти давам всичко, ти какво ще ми дадеш?
Hier, ich gebe dir alles, was wirst du mir geben?





Авторы: е. димитров, ив. вълчев, с. трифонов


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.