Слави Трифонов и Ку-Ку Бенд - Един приятел - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Слави Трифонов и Ку-Ку Бенд - Един приятел




Преди да се родя,
До моего рождения,
една секунда преди да се родя
за одну секунду до моего рождения
изгубих най-голямата си битка.
я проиграл свою самую большую битву.
Една секунда преди да се родя,
За одну секунду до моего рождения,
аз бях награбил Господ за реверите,
я схватил Господа за лацкан,
в лицето му крещях и пръсках слюнка,
на его лице я кричал и распылял слюну,
наричах го със думи, от които
я называл это словами, из которых
във гърлото ми пламваха пожари,
в горле горят пожары,
обезумял го блъсках във стената,
я взбесил его в стену.,
в очите ми сълзи и кръв се смесваха,
в моих глазах смешивались слезы и кровь,
а аз крещях, заплашвах, убеждавах,
а я кричал, угрожал, убеждал,
накрая даже молех като пъзльо
в конце концов, я даже умолял, как трус.
и исках едно единствено...
и я хотел одного...
Едно единствено,
Один единственный,
но той не ми го даде.
но он не дал мне его.
Докато удрях, той не се и дърпаше,
Пока я бил, он не дергался.,
а само ми се смееше със глас.
он просто смеялся надо мной вслух.
Когато му омръзна,
Когда надоело,
той стисна юмруците ми в длани,
он сжал мои кулаки в ладонях,
заби глава в челото ми и каза:
он засунул мне голову в лоб и сказал::
"Млъкни! Върви! Оправяй се самичък!"
"Заткнись! Иди! Сам по себе!"
И ето ме, дойдох, изпратен тук отново -
И вот я пришел, послан сюда снова -
един единствен, или един от многото,
один, или один из многих,
да проверя кое се харчи повече и да сравня
посмотреть, на что тратится больше и сравнить
силата на словото с тази на оловото.
сила слова с силой свинца.
И ето ме, дойдох, изпратен тук отново -
И вот я пришел, послан сюда снова -
един единствен, или един от многото,
один, или один из многих,
да проверя кое се харчи повече и да сравня
посмотреть, на что тратится больше и сравнить
силата на словото с тази на оловото.
сила слова с силой свинца.
А исках, щом тъй и тъй ще трябва да се раждам,
А я хотел, если так и так надо родиться,
да се родя, но не човек, а камък.
я родился, но не человек, а камень.
И не защото ме е страх от хората, не само...
И не потому, что я боюсь людей, не только...
Не ме е страх от тях, каквито са
Я не боюсь их такими, какие они есть.
плът, кръв и кости, мускули и зъби,
плоть, кровь и кости, мышцы и зубы,
но ме е страх от туй, което те усещат
но я боюсь того, что они чувствуют.
тъга и самота, любов и радост,
печаль и одиночество, любовь и радость,
предателства, приятелства, измами...
предательство,дружба, обман...
Не исках повече това, но го получих.
Я этого больше не хотел, но получил.
И за добавка
И для дополнения
сърце ми даде Богът мой приятел.
сердце дал мне Бог мой друг.
"Пълни си го ми каза с чувства разни,
"Наполняй его, - сказал он мне, - чувствами разными,
а ако щеш пък, дръж си го и празно.
а если хотите, держите его пустым.
Каквото да направиш ще е грешка,
Что бы вы ни делали-это будет ошибкой,
ще ти е гадно, а на мен забавно!
тебе будет противно, а мне-весело!
Наздраве, копеле, нали? Наздраве!
Твое здоровье, ублюдок, да? Ваше здоровье!
Пък ти все някак там ще се оправиш"...
А ты как-то там поправишься"...
Повярва ли в това, което ти говоря?
Ты поверил в то, что я тебе говорю?
Повярва ми, нали?
Ты мне поверил, да?
Млъкни! Недей да спориш!
Заткнись! Не спорь!
Сълзата във окото ти показва, че ми вярваш,
Слеза в твоем глазу показывает, что ты мне веришь.,
краката ти в леглото ми показват, че ми вярваш.
твои ноги в постели показывают, что ты мне веришь.
Обичаш ли да слушаш истории, в които
Вы любите слушать истории, в которых
все аз съм най-добрият и все аз съм победител?
я лучший,и я победитель?
Обичаш ли да идвам изстрадал и измъчен,
Ты любишь, когда я прихожу в ужас и измученный?,
а ти да ме обичаш, за да не ми е мъчно?
а ты любишь меня, чтобы мне не было грустно?
Обичаш ли да виждаш как в дълбокото се давя
Ты любишь видеть, как я тону в глубине?
и как поемем въздух, когато насила ме спасяваш?
и как мы дышим, когда ты силой спасаешь меня?
Обичаш ли ме всеки път, когато те излъжа,
Ты любишь меня каждый раз, когда я солгу тебе?,
а после ти крещя, че с нищо аз не съм ти длъжен?
а потом я кричу на тебя, что я тебе ничего не должен?
Обичаш ли, когато те правя по-нещастна?
Ты любишь, когда я делаю тебя несчастнее?
Обичаш ме, нали...
Ты любишь меня, да?..
Това е най-ужасното.
Это самое ужасное.
Такива като теб ме карат да се раждам
Такие, как ты, заставляют меня рождаться
отново и отново, отново и отново, отново и отново...
снова и снова, снова и снова, снова и снова...
И все човек, не камък...
Человек, а не камень...
И ето ме, дойдох, изпратен тук отново -
И вот я пришел, послан сюда снова -
един единствен, или един от многото,
один, или один из многих,
да проверя кое се харчи повече и да сравня
посмотреть, на что тратится больше и сравнить
силата на словото с тази на оловото.
сила слова с силой свинца.
И ето ме, дойдох, изпратен тук отново -
И вот я пришел, послан сюда снова -
един единствен, или един от многото,
один, или один из многих,
да проверя кое се харчи повече и да сравня
посмотреть, на что тратится больше и сравнить
силата на словото с тази на оловото
сила слова с силой свинца





Авторы: с. трифонов, е. димитров


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.