Текст и перевод песни Слави Трифонов и Ку-Ку Бенд - Жива рана
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Онази
нощ,
когато
бях
далеч
Той
ночью,
когда
я
был
далеко,
ти
ме
викаше
нали,
ты
звала
меня,
я
знаю,
но
твоят
глас
не
стигаше
до
мен
но
твой
голос
не
доходил
до
меня,
заглушен
от
чужди
лъжи.
заглушенный
чужой
ложью.
И
от
болка
пиян,
И
от
боли
пьян,
те
проклех
за
това,
я
проклял
их
за
то,
че
отново
съм
сам
что
снова
я
один
и
боли
любовта.
и
болит
любовь.
Боли
и
ръцете
си
мразя
аз,
Болят
и
руки
свои
ненавижу
я,
защото
друга
прегръщах
с
тях
потому
что
другую
обнимал
ими
и
до
кръв
прехапвам
устни
пак
за
това,
и
до
крови
кусаю
губы
снова
за
то,
че
не
целуват
отново
теб.
что
не
целуют
вновь
тебя.
Жива
рана
за
мене
вече
си,
Живая
рана
для
меня
теперь
ты,
жива
рана
в
мене
боли.
живая
рана
во
мне
болит.
Сълзите
ти
да
видя
не
можах,
Слез
твоих
увидеть
не
смог,
ослепен
от
блясък
фалшив,
ослепленный
блеском
фальшивым,
изгубен
бях,
по-вятъра
вървях,
потерян
был,
по
ветру
шел,
и
не
знаех,
че
мен
чакаш
ти.
и
не
знал,
что
меня
ждешь
ты.
И
от
болка
пиян,
И
от
боли
пьян,
те
проклех
за
това,
я
проклял
их
за
то,
че
отново
съм
сам
что
снова
я
один
и
боли
любовта.
и
болит
любовь.
Боли
и
ръцете
си
мразя
аз,
Болят
и
руки
свои
ненавижу
я,
защото
друга
прегръщах
с
тях
потому
что
другую
обнимал
ими
и
до
кръв
прехапвам
устни
пак
за
това,
и
до
крови
кусаю
губы
снова
за
то,
че
не
целуват
отново
теб.
что
не
целуют
вновь
тебя.
Жива
рана
за
мене
вече
си,
Живая
рана
для
меня
теперь
ты,
жива
рана
в
мене
боли.
живая
рана
во
мне
болит.
И
от
болка
пиян,
И
от
боли
пьян,
те
проклех
за
това,
я
проклял
их
за
то,
че
отново
съм
сам
что
снова
я
один
и
боли
любовта.
и
болит
любовь.
Боли
и
ръцете
си
мразя
аз,
Болят
и
руки
свои
ненавижу
я,
защото
друга
прегръщах
с
тях
потому
что
другую
обнимал
ими
и
до
кръв
прехапвам
устни
пак
за
това,
и
до
крови
кусаю
губы
снова
за
то,
че
не
целуват
отново
теб.
что
не
целуют
вновь
тебя.
Жива
рана
за
мене
вече
си,
Живая
рана
для
меня
теперь
ты,
жива
рана
в
мене
боли.
живая
рана
во
мне
болит.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: е. димитров, с. трифонов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.