Текст и перевод песни Слави Трифонов feat. Ку-ку Бенд - Завинаги
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Спомняй
си
онези
дни
Вспоминай
те
дни,
Нека
дъжда
да
ти
напомни,
Пусть
дождь
тебе
напомнит,
как
у
мен
се
стопли,
как
ты
согрелась
во
мне,
докато
навън
вали.
пока
за
окном
лил
дождь.
И
как
се
радвах,
че
се
будя
И
как
я
радовался,
просыпаясь,
вярвах,
че
ще
бъде
верил,
что
это
будет
Можехме
и
да
не
спим,
Мы
могли
бы
и
не
спать,
за
да
си
кажем
още
пъти
чтобы
сказать
друг
другу
еще
раз
обичам
те,
и
слънце
мое
люблю
тебя,
солнце
мое,
или
просто
да
мълчим.
или
просто
молчать.
Сега
къде
да
търся
сили
Где
теперь
мне
искать
силы,
всичко
да
изтрия
чтобы
все
стереть
Сами
по
своя
път,
Каждый
своим
путем,
днес
ще
тръгнем
вече
друг
ще
е
светът
сегодня
мы
расстанемся,
другим
станет
мир.
Нищо
няма
да
е
същото
без
теб
Ничто
не
будет
прежним
без
тебя.
Утре
няма
да
сме
двама
(да
сме
двама)
Завтра
нас
не
будет
двоих
(нас
не
будет
двоих).
Сами
по
своя
път,
Каждый
своим
путем,
днес
ще
тръгнем
вече
друг
ще
е
светът
сегодня
мы
расстанемся,
другим
станет
мир.
Както
и
да
е,
но
знай
че
нищо
няма
да
ме
спре,
Как
бы
то
ни
было,
но
знай,
что
ничто
не
сможет
меня
остановить,
Каквото
и
да
ни
дели,
Что
бы
нас
ни
разделяло,
ще
бъдеш
моето
момиче,
за
което
дишам
ты
будешь
моей
девочкой,
ради
которой
я
дышу.
Живота
е
такъв,
нали?
Такова
жизнь,
не
так
ли?
Със
друг
си
ти,
а
аз
със
друга
Ты
с
другим,
а
я
с
другой,
просто
те
загубих
я
просто
потерял
тебя
Сами
по
своя
път,
Каждый
своим
путем,
днес
ще
тръгнем
вече
друг
ще
е
светът
сегодня
мы
расстанемся,
другим
станет
мир.
Нищо
няма
да
е
същото
без
теб
Ничто
не
будет
прежним
без
тебя.
Утре
няма
да
сме
двама
(да
сме
двама)
Завтра
нас
не
будет
двоих
(нас
не
будет
двоих).
Сами
по
своя
път,
Каждый
своим
путем,
днес
ще
тръгнем
вече
друг
ще
е
светът
сегодня
мы
расстанемся,
другим
станет
мир.
Както
и
да
е,
но
знай
че
нищо
няма
да
ме
спре,
Как
бы
то
ни
было,
но
знай,
что
ничто
не
сможет
меня
остановить,
Сами
по
своя
път,
Каждый
своим
путем,
днес
ще
тръгнем
вече
друг
ще
е
светът
сегодня
мы
расстанемся,
другим
станет
мир.
Нищо
няма
да
е
същото
без
теб
Ничто
не
будет
прежним
без
тебя.
Утре
няма
да
сме
двама
(да
сме
двама)
Завтра
нас
не
будет
двоих
(нас
не
будет
двоих).
Сами
по
своя
път,
Каждый
своим
путем,
днес
ще
тръгнем
вече
друг
ще
е
светът
сегодня
мы
расстанемся,
другим
станет
мир.
Както
и
да
е,
но
знай
че
нищо
няма
да
ме
спре,
Как
бы
то
ни
было,
но
знай,
что
ничто
не
сможет
меня
остановить,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: е. димитров, с. трифонов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.