Слот - 2 Войны (Live) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Слот - 2 Войны (Live)




2 Войны (Live)
2 Wars (Live)
Мелькают этажи, наверх на крышу,
Floors flash by, upwards to the roof,
Наверное, ты жив, но я не слышу смех.
Maybe you're alive, but I don't hear your laugh.
В тесном мире застряли, в такт молчали,
Stuck in a cramped world, silent in time,
Нас доставали сорок пять
Forty-five minutes tormented us,
Минут ныло тело, так хотело,
My body ached, it longed so much,
Но не сумело тебе сказать.
But couldn't tell you.
Две разных войны - в голове.
Two different wars - inside my head.
Две разных весны, одна зима.
Two different springs, one winter.
Две тонких струны в рукаве.
Two thin strings up my sleeve.
Дотянем до дна - сойдём с ума.
We'll reach the bottom - we'll go insane.
Врезаются больней, стальные нити,
Steel threads cut deeper, more painful,
погибли на войне, других событий нет.
Died in the war, there are no other events.
Рвались тросы-канаты, мы гранаты,
Ropes and cables snapped, we were grenades,
Там на десятом только пять
There, on the tenth floor, only five
Секунд было дело, пролетело...
Seconds it took, flew by...
Знаю, теряю тебя опять.
I know, I'm losing you again.
Две разных войны - в голове.
Two different wars - inside my head.
Две разных весны, одна зима.
Two different springs, one winter.
Две тонких струны в рукаве.
Two thin strings up my sleeve.
Дотянем до дна - сойдём с ума.
We'll reach the bottom - we'll go insane.
Две разных войны - в голове.
Two different wars - inside my head.
Две разных весны, одна зима.
Two different springs, one winter.
Две тонких струны в рукаве.
Two thin strings up my sleeve.
Дотянем до дна - сойдём с ума.
We'll reach the bottom - we'll go insane.
Две войны - одна зима.
Two wars - one winter.
Две войны
Two wars.





Авторы: боголюбский с., лобанов и.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.