Слот - Ангел О.К. - перевод текста песни на немецкий

Ангел О.К. - Слотперевод на немецкий




Ангел О.К.
Engel O.K.
Мой АнгелОК
Mein Engelchen
Порхает, крылья наружу
Flattert, die Flügel nach außen
Зачем-то я ему нужен
Aus irgendeinem Grund braucht er mich
Следит в глазок
Schaut durchs Guckloch
И в темноте светит светом
Und in der Dunkelheit leuchtet er mit Licht
Но все приходит ответом
Aber alles kommt als Antwort
А этим летом улетел амиго
Doch diesen Sommer flog mein Amigo weg
И выпал снег
Und Schnee fiel
Но мне казалось, он сказал
Aber mir schien, er sagte
Я мигом, I′ll be back!
Ich bin gleich zurück, I′ll be back!
Летит моя душа на красный свет
Meine Seele fliegt bei Rotlicht
На черный день
Auf einen schwarzen Tag zu
Солнца белый шар
Der weiße Ball der Sonne
Закрыл на мне от крыльев тень
Verdeckte mich mit dem Schatten seiner Flügel
Эй, ну, как ты мог, мой АнгелОК?
Hey, wie konntest du nur, mein Engelchen?
АнгелОК
Engelchen
Стоит за правым плечом
Steht hinter meiner rechten Schulter
И как будто бы не при чем
Und als ob er nichts damit zu tun hätte
Рот на замок
Der Mund verschlossen
А если кликну три раза
Und wenn ich dreimal klicke
Он проявляется сразу
Erscheint er sofort
Но снова фаза
Aber wieder die Phase
Когда манят звезды и я молюсь
Wenn die Sterne locken und ich bete
Мне не казалось
Es schien mir nicht nur so
И сказал мой крестный: вернусь!"
Und mein Pate sagte: "Ich komme wieder!"
Летит моя душа на красный свет
Meine Seele fliegt bei Rotlicht
На черный день
Auf einen schwarzen Tag zu
Солнца белый шар
Der weiße Ball der Sonne
Закрыл на мне от крыльев тень
Verdeckte mich mit dem Schatten seiner Flügel
Эй, ну, как ты мог, мой АнгелОК?
Hey, wie konntest du nur, mein Engelchen?
АнгелОК!
Engelchen!
АнгелОК!
Engelchen!
АнгелОК!
Engelchen!
АнгелОК!
Engelchen!
АнгелОК!
Engelchen!
АнгелОК!
Engelchen!
АнгелОК!
Engelchen!
АнгелОК!
Engelchen!
АнгелОК!
Engelchen!
Серафим - шестикрылый гид
Seraphim - sechsflügeliger Führer
Ангел - предохранитель, мой сателлит
Engel - Sicherung, mein Satellit
Ангел - путеводитель, ангел - диджей
Engel - Reiseführer, Engel - DJ
Ангел - ОК, ангел-огнетушитель
Engel - OK, Engel-Feuerlöscher
Но смотритель не досмотрел
Aber der Wächter hat nicht aufgepasst
Любитель любил, взял, улетел
Der Liebhaber liebte, nahm und flog davon
В астрал, пропал сигнал где-то в звездах
Ins Astral, Signal verloren irgendwo in den Sternen
Я звал, но было поздно и я тебя потерял!
Ich rief, doch es war zu spät und ich habe dich verloren!
Тебя потерял!
Dich verloren!
Тебя потерял!
Dich verloren!
Мой АнгелОК!
Mein Engelchen!
Мой АнгелОК!
Mein Engelchen!
Мой АнгелОК!
Mein Engelchen!
Мой АнгелОК!
Mein Engelchen!
Мой АнгелОК!
Mein Engelchen!
Мой АнгелОК!
Mein Engelchen!
Летит моя душа на красный свет
Meine Seele fliegt bei Rotlicht
На черный день
Auf einen schwarzen Tag zu
Солнца белый шар
Der weiße Ball der Sonne
Закрыл на мне от крыльев тень
Verdeckte mich mit dem Schatten seiner Flügel
Летит моя душа, душа, душа
Meine Seele fliegt, Seele, Seele
Летит моя душа, душа, душа
Meine Seele fliegt, Seele, Seele
Эй, ну, как ты мог, мой АнгелОК!
Hey, wie konntest du nur, mein Engelchen!





Авторы: боголюбский сергей, лобанов игорь, ставрович дария


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.