Они убили Кенни, Ч. 1
Sie haben Kenny getötet, Teil 1
Расследуется
самое
громкое
преступление
Das
lauteste
Verbrechen
wird
untersucht
Городок
- Южный
парк,
пять
тысяч
населения
Die
Kleinstadt
- South
Park,
fünftausend
Einwohner
И
вопрос,
который
волнует
умы
целого
поколения
Und
die
Frage,
die
die
Gemüter
einer
ganzen
Generation
bewegt
Кто,
когда
и
зачем
убил
Кенни
Wer,
wann
und
warum
hat
Kenny
getötet
Собрана
масса
независимых
мнений
Eine
Menge
unabhängiger
Meinungen
wurde
gesammelt
В
порядке
исключения
спросили
самого
Кенни
Ausnahmsweise
wurde
Kenny
selbst
gefragt
Его
убили
в
период
с
понедельника
по
воскресение
Er
wurde
im
Zeitraum
von
Montag
bis
Sonntag
getötet
В
разгар
народных
волнений
в
республике
- Кении
Mitten
während
der
Volksunruhen
in
der
Republik
Kenia
A
я
вот
пришёл
к
такому
умозаключению
Und
ich
bin
zu
folgendem
Schluss
gekommen
Кенни
упал
с
лестницы
головою
о
ступени
Kenny
ist
die
Treppe
heruntergefallen,
mit
dem
Kopf
auf
die
Stufen
Да
всё
намного
проще
- на
войне
мировоззрений
Ach,
alles
ist
viel
einfacher
- im
Krieg
der
Weltanschauungen
Он
погиб
от
изменений
переменных
значений
Er
starb
durch
Änderungen
variabler
Werte
А
может
кому-то
в
момент
плохого
настроения
Oder
vielleicht
wollte
jemand
in
einem
Moment
schlechter
Laune
Захотелось,
чтоб
народу
было
меньше
в
помещении
Dass
weniger
Leute
im
Raum
sind
Или
просто,
чтоб
народу
было
меньше
в
помещении
Oder
einfach,
damit
weniger
Leute
im
Raum
sind
Захотелось
пострелять
Wollte
schießen
Не
нашлось
другой
мишени
Fand
kein
anderes
Ziel
Я
думаю,
всё
из-за
атмосферных
явлений,
лунных
затмений
Ich
denke,
alles
wegen
atmosphärischer
Phänomene,
Mondfinsternisse
Ага,
землетрясений!
Aha,
Erdbeben!
Он
был
причиной
глобальных
потеплений
Er
war
der
Grund
für
die
globale
Erwärmung
И
из-за
этой
фигни
они
убили
Кенни?
Und
wegen
diesem
Blödsinn
haben
sie
Kenny
getötet?
Сволочи,
они
убили
Кенни!
Mistkerle,
sie
haben
Kenny
getötet!
Сволочи,
они
убили
Кенни!
Mistkerle,
sie
haben
Kenny
getötet!
Эти
сволочи
опять
убили
Кенни!
Diese
Mistkerle
haben
Kenny
schon
wieder
getötet!
Сволочи,
они
убили
Кенни!
Mistkerle,
sie
haben
Kenny
getötet!
Сволочи,
они
убили
Кенни!
Mistkerle,
sie
haben
Kenny
getötet!
Эти
сволочи
опять
убили
Diese
Mistkerle
haben
schon
wieder
getötet
Причина
смерти
- в
обострении
латентной
мигрени
Todesursache
- Verschlimmerung
latenter
Migräne
Нее
- аллергия
на
цветение
сиреневой
сирени?
Neee
- Allergie
gegen
die
Blüte
des
lila
Flieders?
Так
значит
причина
- неудачное
лечение
Also
ist
der
Grund
- eine
fehlgeschlagene
Behandlung
Нам
остаётся
надеяться,
что
Кенни
умер
без
мучений
Uns
bleibt
zu
hoffen,
dass
Kenny
ohne
Qualen
gestorben
ist
Интуиция
мне
подсказывает,
что
он
погиб
из-за
лени
Die
Intuition
sagt
mir,
dass
er
aus
Faulheit
gestorben
ist
Лени
Кравица?
Lenny
Kravitz?
Да
нее,
природной
лени
Ach
nee,
natürlicher
Faulheit
Лень
при
родах?
Это
когда
кесарево
сечение?
Faulheit
bei
der
Geburt?
Ist
das,
wenn
es
ein
Kaiserschnitt
ist?
Ааааааааа,
всё,
проехали...
не
имеет
значения
Aaaaaaaaaah,
alles
klar,
Schwamm
drüber...
es
spielt
keine
Rolle
Сволочи,
они
убили
Кенни!
Mistkerle,
sie
haben
Kenny
getötet!
Сволочи,
они
убили
Кенни!
Mistkerle,
sie
haben
Kenny
getötet!
Эти
сволочи
опять
убили
Кенни!
Diese
Mistkerle
haben
Kenny
schon
wieder
getötet!
Сволочи,
они
убили
Кенни!
Mistkerle,
sie
haben
Kenny
getötet!
Сволочи,
они
убили
Кенни!
Mistkerle,
sie
haben
Kenny
getötet!
Но
Кенни
живее
всех
живых
как
Вова
Ленин
Aber
Kenny
ist
lebendiger
als
alle
Lebenden
wie
Wowa
Lenin
И
в
следующей
серии
он
выйдет
снова
из
тени
Und
in
der
nächsten
Folge
wird
er
wieder
aus
dem
Schatten
treten
Что
бы
кто-нибудь
мог
крикнуть
без
тени
сомнений
Damit
jemand
ohne
den
geringsten
Zweifel
rufen
kann
Господи,
они
убили
Кенни!
Mein
Gott,
sie
haben
Kenny
getötet!
Сволочи,
они
убили
Кенни!
Mistkerle,
sie
haben
Kenny
getötet!
Сволочи,
они
убили
Кенни!
Mistkerle,
sie
haben
Kenny
getötet!
Эти
сволочи
опять
убили
Кенни!
Diese
Mistkerle
haben
Kenny
schon
wieder
getötet!
Сволочи,
они
убили
Кенни!
Mistkerle,
sie
haben
Kenny
getötet!
Сволочи,
они
убили
Кенни!
Mistkerle,
sie
haben
Kenny
getötet!
В
этой
серии
опять
убили
Кенни!
In
dieser
Folge
haben
sie
Kenny
schon
wieder
getötet!
Сволочи,
они
убили
Кенни!
Mistkerle,
sie
haben
Kenny
getötet!
Сволочи,
они
убили
Кенни!
Mistkerle,
sie
haben
Kenny
getötet!
Эти
сволочи
опять
убили
Кенни!
Diese
Mistkerle
haben
Kenny
schon
wieder
getötet!
Сволочи,
они
убили
Кенни!
Mistkerle,
sie
haben
Kenny
getötet!
Сволочи,
они
убили
Кенни!
Mistkerle,
sie
haben
Kenny
getötet!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: боголюбский с., лобанов и., ставрович д.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.