Слот - Я знаю - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Слот - Я знаю




Я знаю
I Know
Догадки и гадания
Guesses and fortune-telling,
В режиме ожидания...
In waiting mode...
Тот самый, кто мне нужен, как воздух, он
The one I need like air, he
Предполагаю, в белом
I imagine, is in white
Там на асфальте мелом
There on the asphalt, with chalk,
Инкогнито оставит свой телефон
He'll leave his phone number incognito
Мой вектор, знаменатель искомый
My vector, the sought-after denominator,
Сквозь пальцы песком, пока мы не знакомы
Slipping through my fingers like sand, while we're still strangers
Протекает насквозь, замерзает инеем
Flows through, freezes with frost
Мы две невыносимо параллельные линии
We are two unbearably parallel lines
Я поднимаю руку с флагом, как на демонстрации
I raise my hand with a flag, like at a demonstration
Мне нужен прямой эфир, скандал, PR-акция!
I need a live broadcast, a scandal, a PR campaign!
И пусть это не заметит мир, страна -
And let the world, the country not notice -
Мне надо, чтоб заметила она
I need her to notice
Я знаю, где-то там на свете он всё-таки есть
I know, somewhere out there in the world, he still exists
Я сумела прочесть по мурашкам на коже!
I managed to read it by the goosebumps on my skin!
Вот досчитаю до семи, пока только шесть -
Here, I'll count to seven, so far only six -
И увижу его! Ну, и он меня тоже
And I'll see him! Well, and he'll see me too
По чартам и таблицам
By charts and tables
Желтеющим страницам
Yellowing pages
И по словам, возможно, его стихов
And by the words, perhaps, of his poems
По всем телеканалам, анонсам и порталам
On all TV channels, announcements, and portals
По номерам на форме у игроков
By the numbers on the uniforms of the players
Спать не охота, всего-то кофе литр
I don't want to sleep, just a liter of coffee
В инстаграм фото, 140 символов в твиттер
Photos on Instagram, 140 characters on Twitter
Повсюду субтитры, мой поэтический спам...
Subtitles everywhere, my poetic spam...
Пусть у меня тебя нет, но я уже не отдам
Even though I don't have you, I won't give you away
Никому
To anyone
Кому?
To whom?
Кого именно?
Who exactly?
Среди всех неизвестных
Among all the unknowns
Ощущение твоего имени самое честное
The feeling of your name is the most honest
Телефон когда-то зазвонит, сыграет хит
The phone will ring sometime, a hit will play
Не говори кто... я знаю, кто говорит
Don't say who... I know who's talking
Я знаю, где-то там на свете он всё-таки есть
I know, somewhere out there in the world, he still exists
Я сумела прочесть по мурашкам на коже!
I managed to read it by the goosebumps on my skin!
Вот, досчитаю до семи, пока только шесть -
Here, I'll count to seven, so far only six -
И увижу его! Ну, и он меня тоже!
And I'll see him! Well, and he'll see me too!
Я знаю, где-то там на свете он всё-таки есть
I know, somewhere out there in the world, he still exists
Я сумела прочесть по мурашкам на коже!
I managed to read it by the goosebumps on my skin!
Вот, досчитаю до семи, пока только шесть...
Here, I'll count to seven, so far only six...
Шесть с половиной...
Six and a half...
Шесть с четвертью...
Six and a quarter...
Шесть с ниточкой...
Six with a thread...
Шесть с иголочкой...
Six with a needle...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.