Сметана Band - В моём тихом омуте - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Сметана Band - В моём тихом омуте




В моём тихом омуте
In My Quiet Pool
Откуда ты взялась,
Where did you come from,
Восхитительная мразь,
You delightful piece of shit,
Я не играл в эти игры.
I never played these games.
Почему никто не спас,
Why didn't anyone save me,
Когда из радужек глаз
When needles shot
В меня брызнули иглы.
From your irises into my eyes?
Я поплакался коту -
I cried to my cat -
Бесполезное дерьмо -
Useless piece of shit -
Это знаем мы оба.
We both know it.
Я поставил не на ту,
I bet on the wrong one,
Толку с этого всего,
What's the use of it all,
Что в летний зной от сугроба.
When in the summer heat, it snows.
И я не в курсе, что за группы
And I don't know what kind of bands
Нравятся твоим парням,
Your boys like,
А они не в курсе, что их трупы
But they don't know that I'll pile their corpses
Я сложу к твоим ногам, ведь...
At your feet, because...
моём тихом омуте...)
(In my quiet pool...)
В моём тихом омуте звери,
In my quiet pool there are beasts,
В квартире твоего бойфренда выбиты двери,
The doors to your boyfriend's apartment have been smashed,
Его тело болтается в петле на качели,
His body sways in a noose on a swing,
И в новостях нам сообщат, что...
And the news will tell us that...
В моём тихом омуте звери,
In my quiet pool there are beasts,
Бета-самец из твоей стаи удушен в постели,
The beta male from your pack was strangled in bed,
Омежка мордой вниз пропылесосил бассейн -
The omega vacuumed the pool face down -
Это ли не повод чтоб набрать меня?
Isn't that a reason to call me?
Я весь в розовых соплях,
I'm all in pink snot,
Твои парни все в цепях,
Your boys are all in chains,
Боже, где мои шансы?
Oh God, where are my chances?
На трясущихся ногах подойду и позову
On trembling legs I'll come up and call you
С собою на танцы.
With me to dance.
Но конечно не приду,
But of course I won't come,
Потому что побоюсь,
Because I'm afraid,
Ведь ты не такая,
Because you're not the kind of person,
Чтоб кататься по утрам под любимое музло
Who would ride around in an empty streetcar in the morning to your favorite music,
В пустом трамвае.
Alone.
И я не в курсе, что за группы
And I don't know what kind of bands
Нравятся твоим парням,
Your boys like,
Но в твоё сердце, в твои джинсы
But I'll climb into your heart, into your jeans
Я заберусь по головам, ведь
Over their heads, because
В моём тихом омуте...
In my quiet pool...
В моём тихом омуте звери,
In my quiet pool there are beasts,
В квартире твоего бойфренда выбиты двери,
The doors to your boyfriend's apartment have been smashed,
Его тело болтается в петле на качели,
His body sways in a noose on a swing,
И в новостях нам сообщат, что...
And the news will tell us that...
В моём тихом омуте звери,
In my quiet pool there are beasts,
Бета-самец из твоей стаи удушен в постели,
The beta male from your pack was strangled in bed,
Омежка мордой вниз пропылесосил бассейн -
The omega vacuumed the pool face down -
Это ли не повод чтоб набрать меня?
Isn't that a reason to call me?
Вселенная не знает, о чём нам говорить.
The universe doesn't know what to talk to us about.
Просто смотри, как дом твоего бывшего горит.
Just watch as the house of your ex burns.
Давай поцелуемся в отблесках огня,
Let's kiss in the glow of the fire,
Ведь связанной тебе уже не скрыться от меня.
Because tied up you can no longer hide from me.
В моём тихом омуте звери,
In my quiet pool there are beasts,
В квартире твоего бойфренда выбиты двери,
The doors to your boyfriend's apartment have been smashed,
Его тело болтается в петле на качели,
His body sways in a noose on a swing,
И в новостях нам сообщат, что...
And the news will tell us that...
В моём тихом омуте звери,
In my quiet pool there are beasts,
В квартире твоего бойфренда выбиты двери,
The doors to your boyfriend's apartment have been smashed,
Его тело болтается в петле на качели,
His body sways in a noose on a swing,
И в новостях нам сообщат, что...
And the news will tell us that...
В моём тихом омуте звери,
In my quiet pool there are beasts,
Бета-самец из твоей стаи удушен в постели,
The beta male from your pack was strangled in bed,
Омежка мордой вниз пропылесосил бассейн -
The omega vacuumed the pool face down -
Это ли не повод чтоб набрать меня?
Isn't that a reason to call me?





Авторы: savochkin sergey vladimirovich, egor sergeevich kuvaldin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.