Текст и перевод песни Смешарики feat. Марина Ланда & Сергей Мардарь - Обормот - Remix
Обормот - Remix
Rascal - Remix
Мне
говорят,
что
я
балбес
People
are
telling
me
I'm
a
fool
Что
я
вчера
с
берёзы
слез
That
I
just
got
out
of
a
tree
yesterday
Не
человек,
а
динамит
Not
a
human,
but
a
ball
of
energy
И
подо
мной
земля
горит
And
underneath
me
the
earth
is
flaming
И,
в
общем,
правду
говорят
And,
in
general,
they're
saying
the
truth
Но
в
этом
я
не
виноват
But
it's
not
my
fault
at
all
А
виноват-то
в
этом
тот
And
the
one
who's
to
blame
is
the
one
Кто
у
меня
внутри
живёт!
Who
lives
inside
of
me!
Он
у
меня
внутри
живёт
He
lives
inside
of
me
Он
мне
покоя
не
даёт
He
doesn't
give
me
any
peace
Он
удивительный
хитрец
(хитрец)
He's
an
amazing
sly
guy
(sly
guy)
Он
баламут
и
обормот
He's
a
hooligan
and
a
rascal
Он
всё
творит
исподтишка
He
always
messes
with
me
on
the
sly
Да
так,
что
кружится
башка
So
much
so
that
my
head
is
spinning
Он
баламут
и
обормот
He's
a
hooligan
and
a
rascal
Он
"на
слабо"
меня
берёт
He's
pushing
me
to
the
edge
Я
мог
бы
по-другому
жить
I
could
live
differently
Я
мог
бы
лобзиком
пилить
I
could
use
a
jig
saw
И
даже,
боже
мой,
как
знать
And
who
knows,
maybe
even
Я
мог
бы
марки
собирать
I
could
collect
stamps
И
тихо
сидя
за
столом
And
quietly
sitting
at
my
desk
Листал
бы
старый
книжный
том
I
would
be
flipping
through
an
old
book
И
все
соседи,
наконец,
сказали
бы
And
all
the
neighbors,
finally,
would
be
saying
"Ты
молодец!"
"You're
a
great
guy!"
Но
он
у
меня
внутри
живёт
But
he
lives
inside
of
me
Он
мне
покоя
не
даёт
He
doesn't
give
me
any
peace
Он
удивительный
хитрец
He's
an
amazing
sly
guy
Он
баламут
и
обормот
He's
a
hooligan
and
a
rascal
Он
всё
творит
исподтишка
He
always
messes
with
me
on
the
sly
Да
так,
что
кружится
башка
So
much
so
that
my
head
is
spinning
Он
баламут
и
обормот
He's
a
hooligan
and
a
rascal
Он
"на
слабо"
меня
берёт
He's
pushing
me
to
the
edge
Он
у
него
внутри
живёт
He
lives
inside
of
him
Он
"на
слабо"
его
берёт
He's
pushing
him
to
the
edge
Он
удивительный
хитрец
He's
an
amazing
sly
guy
Он
баламут
и
обормот!
He's
a
hooligan
and
a
rascal!
Он
всё
творит
исподтишка
He
always
messes
with
me
on
the
sly
Да
так,
что
кружится
башка
So
much
so
that
my
head
is
spinning
Он
баламут
и
обормот
He's
a
hooligan
and
a
rascal
Он
"на
слабо"
меня
берёт
(он
"на
слабо"
его
берёт)
He's
pushing
me
to
the
edge
(he's
pushing
him
to
the
edge)
Он
у
меня
внутри
живёт
He
lives
inside
of
me
Он
мне
покоя
не
даёт
He
doesn't
give
me
any
peace
Он
удивительный
хитрец
(хитрец)
He's
an
amazing
sly
guy
(sly
guy)
Он
баламут
и
обормот
He's
a
hooligan
and
a
rascal
Он
всё
творит
исподтишка
He
always
messes
with
me
on
the
sly
Да
так,
что
кружится
башка
So
much
so
that
my
head
is
spinning
Он
баламут
и
обормот
He's
a
hooligan
and
a
rascal
Он
"на
слабо"
меня
берёт
He's
pushing
me
to
the
edge
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marina Landa, Sergej Vasilev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.