Смешарики feat. Марина Ланда & Сергей Мардарь - Обормот - перевод текста песни на немецкий

Обормот - Смешарики , Марина Ланда , Сергей Мардарь перевод на немецкий




Обормот
Lausbub
Мне говорят, что я балбес
Man sagt mir, ich sei ein Dummkopf
Что я вчера с берёзы слез
Dass ich gestern vom Baum gefallen sei
Не человек, а динамит
Kein Mensch, sondern Dynamit
И подо мной земля горит
Und unter mir die Erde brennt
И, в общем, правду говорят
Und im Grunde sagen sie die Wahrheit
Но в этом я не виноват
Aber daran bin ich nicht schuld
А виноват-то в этом тот
Schuld daran ist vielmehr der
Кто у меня внутри живёт!
Der in mir drinnen wohnt!
Он у меня внутри живёт
Er wohnt in mir drinnen
Он мне покоя не даёт
Er lässt mir keine Ruhe
Он удивительный хитрец (хитрец)
Er ist ein erstaunlicher Schlauberger (Schlauberger)
Он баламут и обормот
Er ist ein Unruhestifter und ein Lausbub
Он всё творит исподтишка
Er macht alles heimlich, hinterrücks
Да так, что кружится башка
So sehr, dass sich der Kopf dreht
Он баламут и обормот
Er ist ein Unruhestifter und ein Lausbub
Он "на слабо" меня берёт
Er fordert mich heraus, ob ich mich traue
Я мог бы по-другому жить
Ich könnte auch anders leben
Я мог бы лобзиком пилить
Ich könnte mit der Laubsäge sägen
И даже, Боже мой, как знать
Und sogar, mein Gott, wer weiß
Я мог бы марки собирать
Ich könnte Briefmarken sammeln
И тихо сидя за столом
Und still am Tisch sitzend
Листал бы старый книжный том
Würde ich einen alten Buchband durchblättern
И все соседи, наконец, сказали бы
Und alle Nachbarn würden endlich sagen
"Ты молодец!"
"Du bist ein Braver!"
Но он у меня внутри живёт
Aber er wohnt in mir drinnen
Он мне покоя не даёт
Er lässt mir keine Ruhe
Он удивительный хитрец
Er ist ein erstaunlicher Schlauberger
Он баламут и обормот
Er ist ein Unruhestifter und ein Lausbub
Он всё творит исподтишка
Er macht alles heimlich, hinterrücks
Да так, что кружится башка
So sehr, dass sich der Kopf dreht
Он баламут и обормот
Er ist ein Unruhestifter und ein Lausbub
Он "на слабо" меня берёт
Er fordert mich heraus, ob ich mich traue
Он у меня внутри живёт
Er wohnt in mir drinnen
Он мне покоя не даёт
Er lässt mir keine Ruhe
Он удивительный хитрец
Er ist ein erstaunlicher Schlauberger
Он баламут и обормот
Er ist ein Unruhestifter und ein Lausbub
Он всё творит исподтишка
Er macht alles heimlich, hinterrücks
Да так, что кружится башка
So sehr, dass sich der Kopf dreht
Он баламут и обормот
Er ist ein Unruhestifter und ein Lausbub
Он "на слабо" меня берёт
Er fordert mich heraus, ob ich mich traue
Он у него внутри живёт
Er wohnt in ihm drinnen
Он "на слабо" его берёт
Er fordert ihn heraus, ob er sich traut
Он удивительный хитрец
Er ist ein erstaunlicher Schlauberger
Он баламут и обормот!
Er ist ein Unruhestifter und ein Lausbub!
Он всё творит исподтишка
Er macht alles heimlich, hinterrücks
Да так, что кружится башка
So sehr, dass sich der Kopf dreht
Он баламут и обормот
Er ist ein Unruhestifter und ein Lausbub
Он "на слабо" меня берёт (он "на слабо" его берёт)
Er fordert mich heraus, ob ich mich traue (er fordert ihn heraus, ob er sich traut)





Авторы: Marina Landa, Sergej Vasilev


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.