Мне
говорят,
что
я
балбес
Man
sagt
mir,
ich
sei
ein
Dummkopf
Что
я
вчера
с
берёзы
слез
Dass
ich
gestern
vom
Baum
gefallen
sei
Не
человек,
а
динамит
Kein
Mensch,
sondern
Dynamit
И
подо
мной
земля
горит
Und
unter
mir
die
Erde
brennt
И,
в
общем,
правду
говорят
Und
im
Grunde
sagen
sie
die
Wahrheit
Но
в
этом
я
не
виноват
Aber
daran
bin
ich
nicht
schuld
А
виноват-то
в
этом
тот
Schuld
daran
ist
vielmehr
der
Кто
у
меня
внутри
живёт!
Der
in
mir
drinnen
wohnt!
Он
у
меня
внутри
живёт
Er
wohnt
in
mir
drinnen
Он
мне
покоя
не
даёт
Er
lässt
mir
keine
Ruhe
Он
удивительный
хитрец
(хитрец)
Er
ist
ein
erstaunlicher
Schlauberger
(Schlauberger)
Он
баламут
и
обормот
Er
ist
ein
Unruhestifter
und
ein
Lausbub
Он
всё
творит
исподтишка
Er
macht
alles
heimlich,
hinterrücks
Да
так,
что
кружится
башка
So
sehr,
dass
sich
der
Kopf
dreht
Он
баламут
и
обормот
Er
ist
ein
Unruhestifter
und
ein
Lausbub
Он
"на
слабо"
меня
берёт
Er
fordert
mich
heraus,
ob
ich
mich
traue
Я
мог
бы
по-другому
жить
Ich
könnte
auch
anders
leben
Я
мог
бы
лобзиком
пилить
Ich
könnte
mit
der
Laubsäge
sägen
И
даже,
Боже
мой,
как
знать
Und
sogar,
mein
Gott,
wer
weiß
Я
мог
бы
марки
собирать
Ich
könnte
Briefmarken
sammeln
И
тихо
сидя
за
столом
Und
still
am
Tisch
sitzend
Листал
бы
старый
книжный
том
Würde
ich
einen
alten
Buchband
durchblättern
И
все
соседи,
наконец,
сказали
бы
Und
alle
Nachbarn
würden
endlich
sagen
"Ты
молодец!"
"Du
bist
ein
Braver!"
Но
он
у
меня
внутри
живёт
Aber
er
wohnt
in
mir
drinnen
Он
мне
покоя
не
даёт
Er
lässt
mir
keine
Ruhe
Он
удивительный
хитрец
Er
ist
ein
erstaunlicher
Schlauberger
Он
баламут
и
обормот
Er
ist
ein
Unruhestifter
und
ein
Lausbub
Он
всё
творит
исподтишка
Er
macht
alles
heimlich,
hinterrücks
Да
так,
что
кружится
башка
So
sehr,
dass
sich
der
Kopf
dreht
Он
баламут
и
обормот
Er
ist
ein
Unruhestifter
und
ein
Lausbub
Он
"на
слабо"
меня
берёт
Er
fordert
mich
heraus,
ob
ich
mich
traue
Он
у
меня
внутри
живёт
Er
wohnt
in
mir
drinnen
Он
мне
покоя
не
даёт
Er
lässt
mir
keine
Ruhe
Он
удивительный
хитрец
Er
ist
ein
erstaunlicher
Schlauberger
Он
баламут
и
обормот
Er
ist
ein
Unruhestifter
und
ein
Lausbub
Он
всё
творит
исподтишка
Er
macht
alles
heimlich,
hinterrücks
Да
так,
что
кружится
башка
So
sehr,
dass
sich
der
Kopf
dreht
Он
баламут
и
обормот
Er
ist
ein
Unruhestifter
und
ein
Lausbub
Он
"на
слабо"
меня
берёт
Er
fordert
mich
heraus,
ob
ich
mich
traue
Он
у
него
внутри
живёт
Er
wohnt
in
ihm
drinnen
Он
"на
слабо"
его
берёт
Er
fordert
ihn
heraus,
ob
er
sich
traut
Он
удивительный
хитрец
Er
ist
ein
erstaunlicher
Schlauberger
Он
баламут
и
обормот!
Er
ist
ein
Unruhestifter
und
ein
Lausbub!
Он
всё
творит
исподтишка
Er
macht
alles
heimlich,
hinterrücks
Да
так,
что
кружится
башка
So
sehr,
dass
sich
der
Kopf
dreht
Он
баламут
и
обормот
Er
ist
ein
Unruhestifter
und
ein
Lausbub
Он
"на
слабо"
меня
берёт
(он
"на
слабо"
его
берёт)
Er
fordert
mich
heraus,
ob
ich
mich
traue
(er
fordert
ihn
heraus,
ob
er
sich
traut)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marina Landa, Sergej Vasilev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.