Смешарики - Большие гонки - перевод текста песни на немецкий

Большие гонки - Смешарикиперевод на немецкий




Большие гонки
Das große Rennen
Мы ведем наш репортаж
Wir übertragen live
С ежегодный гонка на Кубок пустыни!
vom jährlichen Rennen um den Wüstenpokal!
Итак
Also
Пять!
Fünf!
Четыре!
Vier!
Три!
Drei!
Два!
Zwei!
Оо, это есть фальстарт!
Oh, das ist ein Fehlstart!
У нас самая быстрая машина!
Wir haben das schnellste Auto!
Кубок у нас в кармане!
Der Pokal ist so gut wie unser!
Главное, о поворотах сообщай заранее
Sag mir nur die Kurven rechtzeitig an.
Что?
Was?
Заранее говори когда поворачивать!
Sag mir vorher, wann ich abbiegen soll!
Не слышу!
Ich höre dich nicht!
Повороты - заранее, чтобы я успел повернуть!
Kurven vorher, damit ich rechtzeitig lenken kann!
Хорошо!
In Ordnung!
Скоро поворот налево?
Kommt bald eine Kurve nach links?
Что?
Was?
Налево!
Nach links!
Громче!
Lauter!
Поворачивай!
Lenk ein!
Оу, какой несчастье!
Oh, was für ein Unglück!
Какая сенсация!
Was für eine Sensation!
Главный фаворит сходит с дистанции!
Der Top-Favorit scheidet aus!
Какая захватывающая гонка!
Was für ein spannendes Rennen!
Ну а мы прерываемся на рекламу
Nun machen wir eine Werbepause,
Как всегда, в самом неподходящем месте!
wie immer, im ungünstigsten Moment!
Ой!
Oh!
А что случилось?
Was ist passiert?
По технический причина
Aus technischen Gründen
Наш репортаж прерывается
wird unsere Übertragung unterbrochen.
Это финиш
Das ist das Ende.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.