"Когда-то
нашей
Вселенной
вообще
не
существовало"
"Einst
existierte
unser
Universum
überhaupt
nicht"
"А
что
же
тогда
было?"
"Und
was
gab
es
dann,
meine
Liebe?"
"Сложно
представить,
что
же
тогда
могло
быть
"Es
ist
schwer
vorstellbar,
was
es
damals
hätte
geben
können
Но
похоже,
что
массы,
энергии
и
даже
времени
тогда
ещё
не
было
Aber
es
scheint,
dass
Masse,
Energie
und
sogar
Zeit
damals
noch
nicht
existierten
В
первые
же
мгновения
после
взрыва
появились
время
и
пространство,
энергия
и
материя
In
den
allerersten
Augenblicken
nach
dem
Urknall
entstanden
Zeit
und
Raum,
Energie
und
Materie
Расширяясь,
Вселенная
остывала
Indem
es
sich
ausdehnte,
kühlte
das
Universum
ab
Её
частицы
формировали
звёзды
и
планеты
Seine
Teilchen
bildeten
Sterne
und
Planeten
Чтобы
Вселенная
стала
такой,
какой
мы
её
видим
сегодня
Damit
das
Universum
so
wurde,
wie
wir
es
heute
sehen
Понадобилось
более
13-ти
миллиардов
лет"
Brauchte
es
mehr
als
13
Milliarden
Jahre"
Five,
four,
three,
two
Fünf,
vier,
drei,
zwei
"И
она
до
сих
пор
расширяется?"
"Und
dehnt
es
sich
immer
noch
aus?"
"Не
просто
расширяется,
а,
как
недавно
выяснилось,
расширяется
с
ускорением
"Nicht
nur
dehnt
es
sich
aus,
sondern,
wie
sich
kürzlich
herausstellte,
dehnt
es
sich
beschleunigt
aus
Объяснения
этому
пока
нет,
поэтому
учёные
придумали
тёмную
энергию,
которая
во
всём
виновата
Eine
Erklärung
dafür
gibt
es
noch
nicht,
deshalb
haben
Wissenschaftler
die
Dunkle
Energie
erfunden,
die
an
allem
schuld
ist
Но
зафиксировать
эту
таинственную
энергию
пока
не
удалось"
Aber
es
ist
bisher
nicht
gelungen,
diese
mysteriöse
Energie
nachzuweisen"
Five,
four,
three,
two
Fünf,
vier,
drei,
zwei
Я
— Вселенная.
Прекрасная
и
бесконечная
Ich
bin
das
Universum.
Wunderschön
und
unendlich
А
кто
ты?
Und
wer
bist
du,
meine
Schöne?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: дмитрий яковенко, роман кравченко
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.