Смешарики - Вселенная - перевод текста песни на немецкий

Вселенная - Смешарикиперевод на немецкий




Вселенная
Das Universum
"Когда-то нашей Вселенной вообще не существовало"
"Einst existierte unser Universum überhaupt nicht"
что же тогда было?"
"Und was gab es dann, meine Liebe?"
"Сложно представить, что же тогда могло быть
"Es ist schwer vorstellbar, was es damals hätte geben können
Но похоже, что массы, энергии и даже времени тогда ещё не было
Aber es scheint, dass Masse, Energie und sogar Zeit damals noch nicht existierten
В первые же мгновения после взрыва появились время и пространство, энергия и материя
In den allerersten Augenblicken nach dem Urknall entstanden Zeit und Raum, Energie und Materie
Расширяясь, Вселенная остывала
Indem es sich ausdehnte, kühlte das Universum ab
Её частицы формировали звёзды и планеты
Seine Teilchen bildeten Sterne und Planeten
Чтобы Вселенная стала такой, какой мы её видим сегодня
Damit das Universum so wurde, wie wir es heute sehen
Понадобилось более 13-ти миллиардов лет"
Brauchte es mehr als 13 Milliarden Jahre"
Five, four, three, two
Fünf, vier, drei, zwei
она до сих пор расширяется?"
"Und dehnt es sich immer noch aus?"
"Не просто расширяется, а, как недавно выяснилось, расширяется с ускорением
"Nicht nur dehnt es sich aus, sondern, wie sich kürzlich herausstellte, dehnt es sich beschleunigt aus
Объяснения этому пока нет, поэтому учёные придумали тёмную энергию, которая во всём виновата
Eine Erklärung dafür gibt es noch nicht, deshalb haben Wissenschaftler die Dunkle Energie erfunden, die an allem schuld ist
Но зафиксировать эту таинственную энергию пока не удалось"
Aber es ist bisher nicht gelungen, diese mysteriöse Energie nachzuweisen"
Five, four, three, two
Fünf, vier, drei, zwei
Я Вселенная. Прекрасная и бесконечная
Ich bin das Universum. Wunderschön und unendlich
А кто ты?
Und wer bist du, meine Schöne?





Авторы: дмитрий яковенко, роман кравченко


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.