Текст и перевод песни Смешарики - Гордыня. Закат (бонус)
Гордыня. Закат (бонус)
Pride. Sunset (Bonus)
Я
теперь
могу
починить
всё!
Понимаешь,
совсем
всё!
I
can
fix
everything
now!
You
understand,
everything!
Мне
стали
видны
все
винтики
мироздания!
I
can
see
all
the
screws
of
the
universe!
Кто
бы
что
ни
говорил,
но
все
мы
особенные
и
неповторимые
No
matter
what
anyone
says,
we
are
all
special
and
unique
И
большое
счастье,
что
несмотря
на
всю
нашу
разность
и
непохожесть
And
it's
a
great
happiness
that
despite
all
our
differences
and
dissimilarity
Мы
можем
понимать
друг
друга
We
can
understand
each
other
Почему
же,
когда
вдруг
этот
мир
мы
начинаем
понимать
Why,
when
we
suddenly
begin
to
understand
this
world
Гораздо
лучше
других,
возникает
Much
better
than
others,
arises
Как
бы
это
лучше
сказать?
How
to
say
it
better?
Недопонимание,
что
ли?
Misunderstanding,
or
something?
Полгода
я
раскрывал
вам
тайны
бытия,
пытался
вам
помочь
For
six
months
I
have
been
revealing
to
you
the
secrets
of
being,
trying
to
help
you
Вы
меня
хоть
раз
послушались?
Have
you
ever
listened
to
me?
Я
не
знаю,
зачем
мне
были
даны
такой
способности?
I
don't
know
why
I
was
given
such
abilities?
Но
знаю
точно,
что
вы
их
недостойны
But
I
know
for
sure
that
you
are
unworthy
of
them
Я
проснулся,
а
этого
нет
I
woke
up,
and
it's
gone
Что
делать?
Что
мне
теперь
делать?
What
to
do?
What
should
I
do
now?
Всё
имеет
свойство
приходить
к
концу
Everything
has
a
tendency
to
come
to
an
end
И
наши
способности
не
исключение
And
our
abilities
are
no
exception
Но,
как
правило,
они
уходят
But,
as
a
rule,
they
leave
А
мы
ещё
какое-то
время
остаёмся
And
we
still
remain
for
some
time
Что
здесь
написано?
What
is
written
here?
Что
конкретно,
я
уже
не
понимаю
Specifically,
I
don't
understand
anymore
Но
в
общем
— как
устроен
мир
But
in
general
- how
the
world
is
arranged
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Мысли
дата релиза
24-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.