Смешарики - Гордыня. Закат (бонус) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Смешарики - Гордыня. Закат (бонус)




Гордыня. Закат (бонус)
Pride. Sunset (Bonus)
Я теперь могу починить всё! Понимаешь, совсем всё!
I can fix everything now! You understand, everything!
Мне стали видны все винтики мироздания!
I can see all the screws of the universe!
Кто бы что ни говорил, но все мы особенные и неповторимые
No matter what anyone says, we are all special and unique
И большое счастье, что несмотря на всю нашу разность и непохожесть
And it's a great happiness that despite all our differences and dissimilarity
Мы можем понимать друг друга
We can understand each other
Почему же, когда вдруг этот мир мы начинаем понимать
Why, when we suddenly begin to understand this world
Гораздо лучше других, возникает
Much better than others, arises
Как бы это лучше сказать?
How to say it better?
Недопонимание, что ли?
Misunderstanding, or something?
Полгода я раскрывал вам тайны бытия, пытался вам помочь
For six months I have been revealing to you the secrets of being, trying to help you
Вы меня хоть раз послушались?
Have you ever listened to me?
Я не знаю, зачем мне были даны такой способности?
I don't know why I was given such abilities?
Но знаю точно, что вы их недостойны
But I know for sure that you are unworthy of them
Прощайте!
Goodbye!
Я проснулся, а этого нет
I woke up, and it's gone
Что делать? Что мне теперь делать?
What to do? What should I do now?
Всё имеет свойство приходить к концу
Everything has a tendency to come to an end
И наши способности не исключение
And our abilities are no exception
Но, как правило, они уходят
But, as a rule, they leave
А мы ещё какое-то время остаёмся
And we still remain for some time
Что здесь написано?
What is written here?
Что конкретно, я уже не понимаю
Specifically, I don't understand anymore
Но в общем как устроен мир
But in general - how the world is arranged






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.