Когда
я
был
почти
так
же
молод,
как
ты
When
I
was
almost
as
young
as
you
Я
ухаживал
за
одной
особой
I
was
taking
care
of
a
special
one
Но
она
совершенно
нелогично
But
she,
completely
illogically,
Предпочла
другого,
эх,
какой
ужас!
А
почему?
Chose
another,
oh,
what
a
horror!
Why?
Видишь
ли,
некоторые,
не
побоюсь
этого
слова,
лоси
You
see,
some,
I
won't
be
afraid
to
say
it,
elk
Нагло
полагают,
что
все
вопросы
надо
решать
не
путем
умственных
состязаний,
а
через
рога
Boldly
believe
that
all
issues
should
be
resolved
not
through
intellectual
contests,
but
through
horns
Мол,
у
кого
рога
больше,
тот
и
прав
They
say,
whoever
has
bigger
horns,
is
right
А
у
тебя
были
маленькие
рога,
да?
You
had
small
horns,
right?
В
вопросах
дружбы
размер
не
имеет
значения!
In
matters
of
friendship,
size
doesn't
matter!
Я
сказал
себе,
что
буду
работать
и
работать
I
told
myself
that
I
would
work
and
work
Работать
и
работать,
работать
и
работать
Work
and
work,
work
and
work
Пока
не
получу
Нобелевскую
премию!
Until
I
get
the
Nobel
Prize!
А
когда
получу,
она
поймёт,
кого
она
упустила
And
when
I
get
it,
she'll
understand
who
she
missed
Зачем
мне
все
эти
церемонии,
овации
и
восторги
сейчас?
Why
do
I
need
all
these
ceremonies,
ovations
and
delights
now?
Мне
это
было
нужно,
когда
я
был
молод!
Где
они
были
тогда?
I
needed
it
when
I
was
young!
Where
were
they
then?
Эх,
она,
наверное,
меня
и
не
помнит,
такой
вот
парадокс
Oh,
she
probably
doesn't
even
remember
me,
such
a
paradox
Мы
совершаем
подвиги
для
тех,
кому
до
нас
уже
нет
дела
We
do
feats
for
those
who
no
longer
care
about
us
А
любят
нас
те,
кому
мы
нужны
и
без
всяких
подвигов
And
those
who
need
us,
love
us
without
any
feats
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Мысли
дата релиза
24-11-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.