Текст и перевод песни Смешарики - От Винта! - Dance Remix
От Винта! - Dance Remix
Off the Screw! - Dance Remix
Кажись,
с
Пином
что-то
не
в
порядке
It
seems
like
there's
something
wrong
with
Pin
Кто
мечтает
быть
пилотом
Who
dreams
of
being
a
pilot
Очень
смелый
видно
тот
Must
be
very
brave
indeed
Потому
что
только
смелый
'Cuz
only
the
brave
ones
Сам
полезет
в
самолёт
Will
climb
into
an
airplane
Потому
что
только
смелых
'Cuz
only
the
braves
ones
Уважает
высота
Are
respected
by
the
heights
Потому
что
в
самолёте
'Cuz
in
an
airplane
Всё
зависит
от
винта
It
all
depends
on
the
propeller
От-от-от
винта
Off-off-off
the
screw
От-от-от
винта
Off-off-off
the
screw
У
пилота
есть
работа
Pilots
have
a
job
Он
летает
самолёт
They
fly
planes
У
пилота
есть
забота
Pilots
have
a
responsibility
Если
вдруг
пилот
уснёт
In
case
the
pilot
falls
asleep
Потому,
когда,
приятель
Therefore,
when
dear,
Ты
надумаешь
летать
You
think
of
flying
Не
забудь,
что
ты
летатель
Don't
forget
that
you're
an
aviator
И
не
смей
в
кабине
спать
And
don't
you
dare
sleep
in
the
cockpit
От-от-от
винта
Off-off-off
the
screw
От-от-от
винта
Off-off-off
the
screw
Сон
полезен
для
здоровья
Sleep
is
good
for
health
А
здоровье
нужно
всем
And
everyone
needs
health
Но
когда
ты
в
самолёте
But
when
you're
in
an
airplane
У
тебя
мильён
проблем
You've
got
a
million
problems
Под
тобою
километры
Miles
below
you
Над
тобою
облака
Clouds
above
you
И
вздремнуть
ты
можешь
только
And
you
can
only
nap
До
земли
летишь
пока!
Until
you
fly
to
the
ground!
От-от-от
винта
Off-off-off
the
screw
От-от-от
винта
Off-off-off
the
screw
(От
винта)
(Off
the
screw)
(От
винта)
(Off
the
screw)
(От
винта)
(Off
the
screw)
(От
винта)
(Off
the
screw)
Надвигается
область
низкого
давления
A
low
pressure
zone
is
approaching
Возможны,
небольшие
осадки
Some
light
precipitation
is
possible
Сбрасывай,
сбрасывай!
Throw
it
off,
throw
it
off!
Да
что
ж
это
такое?
What
the
heck
is
this?
Ёлки-иголки,
это
что
это
такое
тут
происходит?
Oh
my,
what
is
this
happening
here?
Любезный,
объясните
нам
Dear
me,
please
explain
to
us
Я
сам
ничего
не
понимаю
I
don't
understand
myself
От-от-от
винта
Off-off-off
the
screw
От-от-от
винта
Off-off-off
the
screw
Да,
староват
я
стал
для
таких
полётов
Yes,
I've
gotten
too
old
for
such
flights
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marina Landa, Sergej Vasilev
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.