Смешарики - Прохожий - Remix - перевод текста песни на немецкий

Прохожий - Remix - Смешарикиперевод на немецкий




Прохожий - Remix
Passantin - Remix
Я гулял по городу, мне было хорошо!
Ich spazierte durch die Stadt, mir ging es gut!
Но тут неожиданно дождик пошел!
Doch plötzlich fing es an zu regnen!
Я решил расстроиться
Ich wollte mich schon ärgern,
Но мне успокоиться помог прохожий
aber eine Passantin half mir, mich zu beruhigen,
И было хорошо!
und es war gut so!
Спасибо тебе, прохожий!
Danke dir, Passantin!
Спасибо тебе, прохожий!
Danke dir, Passantin!
Спасибо тебе, прохожий!
Danke dir, Passantin!
Но кто же ты? Кто же ты? Кто же ты? Кто же?!
Aber wer bist du? Wer bist du? Wer bist du? Wer denn?!
Спасибо тебе, прохожий!
Danke dir, Passantin!
Но кто же ты? Кто же ты? Кто же ты? Кто же?!
Aber wer bist du? Wer bist du? Wer bist du? Wer denn?!
Я шел по темной улице без видимых причин
Ich ging ohne ersichtlichen Grund eine dunkle Straße entlang
И тут повстречались мне двое мужчин!
und da begegneten mir zwei Männer!
И я решил расстроиться
Ich wollte mich schon ärgern,
Но мне успокоиться помог прохожий!
aber eine Passantin half mir, mich zu beruhigen!
Вот и хорошо!
Das ist gut so!
Но кто же ты? Кто же ты? Кто же ты? Кто же?!
Aber wer bist du? Wer bist du? Wer bist du? Wer denn?!
Спасибо тебе, прохожий!
Danke dir, Passantin!
Спасибо тебе, прохожий!
Danke dir, Passantin!
Спасибо тебе, прохожий!
Danke dir, Passantin!
Но кто же ты? Кто же ты? Кто же ты? Кто же?!
Aber wer bist du? Wer bist du? Wer bist du? Wer denn?!
Но кто же ты? Кто же ты? Кто же ты? Кто же?!
Aber wer bist du? Wer bist du? Wer bist du? Wer denn?!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.