Прохожий - Remix
Passantin - Remix
Я
гулял
по
городу,
мне
было
хорошо!
Ich
spazierte
durch
die
Stadt,
mir
ging
es
gut!
Но
тут
неожиданно
дождик
пошел!
Doch
plötzlich
fing
es
an
zu
regnen!
Я
решил
расстроиться
Ich
wollte
mich
schon
ärgern,
Но
мне
успокоиться
помог
прохожий
aber
eine
Passantin
half
mir,
mich
zu
beruhigen,
И
было
хорошо!
und
es
war
gut
so!
Спасибо
тебе,
прохожий!
Danke
dir,
Passantin!
Спасибо
тебе,
прохожий!
Danke
dir,
Passantin!
Спасибо
тебе,
прохожий!
Danke
dir,
Passantin!
Но
кто
же
ты?
Кто
же
ты?
Кто
же
ты?
Кто
же?!
Aber
wer
bist
du?
Wer
bist
du?
Wer
bist
du?
Wer
denn?!
Спасибо
тебе,
прохожий!
Danke
dir,
Passantin!
Но
кто
же
ты?
Кто
же
ты?
Кто
же
ты?
Кто
же?!
Aber
wer
bist
du?
Wer
bist
du?
Wer
bist
du?
Wer
denn?!
Я
шел
по
темной
улице
без
видимых
причин
Ich
ging
ohne
ersichtlichen
Grund
eine
dunkle
Straße
entlang
И
тут
повстречались
мне
двое
мужчин!
und
da
begegneten
mir
zwei
Männer!
И
я
решил
расстроиться
Ich
wollte
mich
schon
ärgern,
Но
мне
успокоиться
помог
прохожий!
aber
eine
Passantin
half
mir,
mich
zu
beruhigen!
Вот
и
хорошо!
Das
ist
gut
so!
Но
кто
же
ты?
Кто
же
ты?
Кто
же
ты?
Кто
же?!
Aber
wer
bist
du?
Wer
bist
du?
Wer
bist
du?
Wer
denn?!
Спасибо
тебе,
прохожий!
Danke
dir,
Passantin!
Спасибо
тебе,
прохожий!
Danke
dir,
Passantin!
Спасибо
тебе,
прохожий!
Danke
dir,
Passantin!
Но
кто
же
ты?
Кто
же
ты?
Кто
же
ты?
Кто
же?!
Aber
wer
bist
du?
Wer
bist
du?
Wer
bist
du?
Wer
denn?!
Но
кто
же
ты?
Кто
же
ты?
Кто
же
ты?
Кто
же?!
Aber
wer
bist
du?
Wer
bist
du?
Wer
bist
du?
Wer
denn?!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.