Текст и перевод песни Смоки Мо feat. Fuze - Сполна
Всё,
во
что
ты
веришь,
ты
получишь
сполна.
Everything
you
believe
in,
you'll
receive
in
full.
Во
что
играешь
всерьёз
до
конца,
да
сыграет
в
тебя.
What
you
play
seriously
until
the
end,
will
play
you
back.
Что
ты
сделаешь,
когда
увидишь
толпу
незнакомцев,
What
will
you
do
when
you
see
a
crowd
of
strangers,
Горящие
глаза
и
черные
балахоны?
Burning
eyes
and
black
robes?
Кому
станешь
молиться,
Who
will
you
pray
to,
Когда
родная
хата
наполнится
змеями
и
пауками?
When
your
own
home
fills
with
snakes
and
spiders?
Какие
молитвы
ты
вспомнишь,
What
prayers
will
you
remember,
Когда
увидишь,
как
волосы
любимой
плавит
огонь
вместе
с
её
лицом?
When
you
see
your
beloved's
hair
melt
in
fire
along
with
her
face?
Хватит
ли
сил
ползти
по
останкам
тех,
кого
ты
знал,
Will
you
have
the
strength
to
crawl
over
the
remains
of
those
you
knew,
Понимая,
что
это
не
сон?
Realizing
that
this
is
not
a
dream?
Ну,
а
сейчас
не
думай
о
судных
днях,
земляк.
Well,
for
now,
don't
think
about
the
doomsday,
girl.
Руби
бабло
и
танцуй
на
их
головах.
Make
that
money
and
dance
on
their
heads.
Давай
на
износ,
пока
молод
и
дерзок.
Let's
go
all
out,
while
we're
young
and
daring.
Принципов
нет,
принцип
- открыть
золотую
дверцу.
There
are
no
principles,
the
principle
is
to
open
the
golden
door.
Затем
обвеситься
этим
дерьмом,
пинать
рабов,
Then
adorn
yourself
with
this
shit,
kick
the
slaves,
И
наконец-то
ощутить
себя
королём
этого
мира
And
finally
feel
like
the
king
of
this
world
На
который
в
принципе
похуй.
Which,
in
principle,
doesn't
give
a
damn.
Принципов
нет,
принцип
- владеть
золотой
антилопой.
There
are
no
principles,
the
principle
is
to
own
the
golden
antelope.
Повсюду
нищета,
душит
костлявыми.
Poverty
everywhere,
choking
with
its
bony
fingers.
Но
ты
же
лучше,
тебе
не
место
с
собаками.
But
you're
better,
you
don't
belong
with
the
dogs.
Родные
не
стали
такими
уж
и
родные.
Relatives
haven't
become
so
close
anymore.
Чуть
зазевался
и
уже
отдыхаешь
в
могиле.
You
slip
up
for
a
moment
and
you're
already
resting
in
the
grave.
Но
ты
крепкий
орешек.
But
you're
a
tough
nut
to
crack.
Вспомни,
чему
учили
-
Remember
what
they
taught
you
-
Здесь
выживает
сильнейший.
Here,
the
strongest
survive.
Вспомни,
чему
учили
-
Remember
what
they
taught
you
-
Здесь
ты
будешь
съеден,
Here
you
will
be
eaten,
Если
просто
размером
поменьше.
If
you're
just
smaller
in
size.
Всё,
во
что
ты
веришь
- ты
получишь
сполна.
Everything
you
believe
in
- you'll
receive
in
full.
Где
твой
талант,
брачо?
Where's
your
talent,
baby?
Может
пришло
время
примерить
халат?
Maybe
it's
time
to
try
on
a
gown?
Смех
из
палат.
Laughter
from
the
wards.
Как
и
давай
покажу,
кто
тут
папа.
Like,
come
on,
let
me
show
you
who's
daddy
here.
Годы
тают
между
молотом
и
наковальней.
Years
melt
away
between
the
hammer
and
anvil.
Толковал
обиды
каждый
особо
по-своему.
Everyone
interpreted
grievances
in
their
own
way.
Замусоленные
образы
сквозь
эпизоды.
Tattered
images
through
episodes.
Путь
изогнут,
люди-зомби
страдают
изжогой.
The
path
is
curved,
zombie-people
suffer
from
heartburn.
Каждый
шорох
в
подворотне
пугает,
как
школьниц.
Every
rustle
in
the
gateway
scares
them
like
schoolgirls.
Строгий
сторож
знает
город,
спускается
в
штольню.
The
strict
watchman
knows
the
city,
descends
into
the
adit.
Чтоб
добыть
немного
соли
для
умалишенных.
To
get
some
salt
for
the
insane.
Кошек
в
номер
через
ноздри
опять
выше
нормы.
Cats
in
the
room
through
the
nostrils,
again
exceeding
the
norm.
Ты
же
помнишь
свой
отряд
вуду,
ну
дыши
ровно.
You
remember
your
voodoo
squad,
well,
breathe
evenly.
Нищеброды
ищут
пойло,
еду
по
щепотки.
Paupers
are
looking
for
booze,
food
by
the
pinch.
Тощий
тонет
за
версту
от
таких
тащит
горем.
The
skinny
one
drowns
a
mile
away
from
such
grief.
Эшелоны
строк
историй
и
блоков
печали.
Echelons
of
lines
of
stories
and
blocks
of
sorrow.
Вот
уроки
жизни,
пробуй
калёной
печатью.
Here
are
life's
lessons,
try
them
with
a
red-hot
seal.
Всё,
во
что
ты
веришь,
ты
получишь
сполна.
Everything
you
believe
in,
you'll
receive
in
full.
Во
что
играешь
всерьёз
до
конца,
да
сыграет
в
тебя.
What
you
play
seriously
until
the
end,
will
play
you
back.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.