Текст и перевод песни Смоки Мо - Брачо (feat. Фьюз)
Брачо (feat. Фьюз)
Bracho (feat. Fuze)
Брачо,
есть
почитать
чё
Bracho,
got
something
to
read?
Тот,
кто
знает,
поймёт
то,
о
чём
речь
идёт.
Those
in
the
know
will
understand
what's
going
on.
Тоскливыми
днями
я
слушал
хрип
старой
Дженис.
On
dreary
days,
I
listened
to
the
rasp
of
old
Janis.
Дека
тупила,
тупо
жевала
голос,
но,
однако,
The
deck
was
acting
up,
stupidly
chewing
the
voice,
but
still,
Прямо
из
нас
вылетали
кольца
дыма,
щекоча
ноздри.
Smoke
rings
flew
right
out
of
us,
tickling
our
nostrils.
Только
мимо
куда-то
летели
мыслями
вопросы.
Questions
flew
by
somewhere
in
our
thoughts.
Тогда
мы
стали
убивать
свои
схемы,
Back
then
we
started
killing
our
schemes,
Делили,
будто
это
зелёный
чай.
Где-то
чья-то
мера
Sharing
them
like
it
was
green
tea.
Someone's
measure
somewhere
Была
вскрыта,
и
атмосфера
была
придумана
Was
exposed,
and
the
atmosphere
was
invented
Под
этим
несложным
делом
и
отпета
кем-то
неким.
Under
this
simple
act
and
sung
by
someone
unknown.
В
районе
когда-то
летали
петарды.
Firecrackers
used
to
fly
around
the
neighborhood.
Жди
меня
здесь,
скрести
пальцы
на
левой
руке.
Wait
for
me
here,
cross
your
fingers
on
your
left
hand.
Ты
слишком
долго
будешь
ждать
и
примешь
You'll
wait
too
long
and
accept
Заманчивый
вызов.
Вот
поэтому
время
теряет
смысл,
A
tempting
challenge.
That's
why
time
loses
its
meaning,
Вот
поэтому
мы
держим
в
запасе
пару
вопросов
глупых.
That's
why
we
keep
a
couple
of
silly
questions
in
reserve.
Я
же
помог
тебе
встать.
Смоки
Мо
зажал
зубы,
I
helped
you
get
up.
Smoky
Mo
clenched
his
teeth,
Но
рядом
танцевали
демоны
на
грязных
стенах,
But
demons
danced
nearby
on
the
dirty
walls,
Было
невесело-ла-ла,
не
хватало
денег,
It
wasn't
fun-la-la,
we
were
short
on
cash,
Но
было
доверено
нам
это
резать.
But
we
were
entrusted
to
cut
this.
Парам-палам-пам.
Грамм.
Ага.
Param-pam-pam.
Gram.
Yeah.
Хлам
смыт,
рядом
смят
образ.
Junk
washed
away,
image
crumpled
nearby.
Непальский
гром,
разорви
нас.
Nepalese
thunder,
tear
us
apart.
Брачо,
есть
почитать
чё
Bracho,
got
something
to
read?
Тот,
кто
знает,
поймёт
то,
о
чём
речь
идёт.
Those
in
the
know
will
understand
what's
going
on.
Время,
словно
песок
сквозь
пальцы
сыпется.
Time,
like
sand,
slips
through
your
fingers.
Надо
двигаться,
чтобы
не
тронуться
умом.
We
gotta
move
so
we
don't
lose
our
minds.
Воздух
и
дым
столкнутся
в
моих
лёгких,
словно
сон.
Air
and
smoke
will
collide
in
my
lungs,
like
a
dream.
Я
не
могу
проснуться
словно
оловом
залиты
головы,
I
can't
wake
up,
like
our
heads
are
filled
with
lead,
Словно
стопы
прибиты
к
бетонному
полу,
Like
our
feet
are
nailed
to
the
concrete
floor,
Холодные
голые
плиты
пропитаны
смолами,
Cold
bare
slabs
are
soaked
in
resins,
Двери
плотно
закрыты,
окна
завешены
шторами.
Doors
tightly
shut,
windows
curtained.
В
промежутке
между
миром
и
ссорами
In
the
gap
between
the
world
and
quarrels
Разговоры
плетутся
узорами
перед
мониторами.
Conversations
weave
patterns
before
monitors.
В
одном
кругу
вороны,
душевные
темы
хором
Crows
in
one
circle,
heartfelt
themes
in
chorus
Вместе,
как
фронтовые
песни.
Together,
like
frontline
songs.
Эй,
брачо,
есть
почитать
чё
Hey,
bracho,
got
something
to
read?
Тот,
кто
знает,
поймёт
то,
о
чём
речь
идёт.
Those
in
the
know
will
understand
what's
going
on.
Если
прёт,
пусть
вдребезги
бьются
люстры.
If
it
hits,
let
the
chandeliers
shatter.
Чтение
книг
- вот
лучшее
средство
от
грусти.
Reading
books
is
the
best
cure
for
sadness.
Брачо,
есть
почитать
чё
Bracho,
got
something
to
read?
Тот,
кто
знает,
поймёт
то,
о
чём
речь
идёт.
Those
in
the
know
will
understand
what's
going
on.
Наверно,
дон
Хуан
не
посвятит
меня
в
магию.
Don
Juan
probably
won't
initiate
me
into
magic.
Уровень
шума
подкосит
ноги,
руки
заблестят
от
влаги.
The
noise
level
will
knock
my
legs
out,
my
hands
will
gleam
with
moisture.
Старый
чайник
приобретает
накипь.
The
old
kettle
acquires
scale.
Так
же
люди
вокруг
меня
кипят
и
выгорают
нафиг.
Just
like
people
around
me
boil
and
burn
out
for
nothing.
Человек,
лампа,
кобра,
мангуст,
комната
забита
бомбами.
A
man,
a
lamp,
a
cobra,
a
mongoose,
the
room
is
packed
with
bombs.
Запаривают
чаще
и
не
только
мне.
They're
steaming
more
often
and
not
just
me.
Вот
видишь,
демонов
нет.
See,
there
are
no
demons.
Radj
сжимает
зубы,
правда
он
- M-o-double
л-a.
Radj
clenches
his
teeth,
though
he's
M-o-double
L-a.
Прошёл
бит
музыки
в
стиле
relax
light
-
A
relax
light
style
music
beat
passed
-
Хриплый
голос
Дженис
устал
петь
Summertime.
Janis's
hoarse
voice
is
tired
of
singing
Summertime.
Видишь,
ты
ждал
меня
не
зря,
значит,
что-то
в
этом
есть.
You
see,
you
waited
for
me
for
a
reason,
so
there's
something
to
it.
Значит,
мы
уже
смыты
в
хлам,
дешёвка,
шесть.
Means
we're
already
washed
away,
cheap
stuff,
six.
В
этом
загоне
люди
теряют
сны.
In
this
pen,
people
lose
their
dreams.
Немного
ближе
становятся
гиены
и
львы.
Hyenas
and
lions
get
a
little
closer.
Это
моё
больное
crew,
но
когда
все
усядутся
в
круг,
This
is
my
sick
crew,
but
when
everyone
sits
in
a
circle,
Петарды
узнают
запахи
рук,
я
улыбнусь
вдруг.
The
firecrackers
will
recognize
the
smell
of
hands,
I'll
smile
suddenly.
Пусть
этот
момент
останется
в
памяти,
Let
this
moment
remain
in
my
memory,
Как
первое
party.
Мера
уже
не
та,
память
уже
не
та.
Like
the
first
party.
The
measure
is
not
the
same,
the
memory
is
not
the
same.
Время
перепишет
подлинник.
Time
will
rewrite
the
original.
Кто
подскажет,
как
остановить
маятник
Who
can
tell
me
how
to
stop
the
pendulum
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.