Сны Саламандры - Медвежья невеста - перевод текста песни на немецкий

Медвежья невеста - Сны Саламандрыперевод на немецкий




Медвежья невеста
Die Bärenbraut
Слышишь, девочка
Hörst du, Mädchen?
Слышишь, милая
Hörst du, Liebste?
Лютый зверь как ревёт с тоски
Wie das wilde Tier vor Sehnsucht brüllt.
Жизнь моя без тебя постылая
Mein Leben ohne dich ist trostlos.
Разлетелись-то лепестки
Die Blütenblätter sind verflogen.
Как пускала венок по реченьке
Als du den Kranz auf den Fluss warfst,
С той поры я ночей не сплю
seitdem schlafe ich keine Nacht mehr.
Забывай своё человечье
Vergiss dein Menschsein,
Да иди со мной к алтарю
und komm mit mir zum Altar.
Выйдешь из дому мне навстречу
Du wirst aus dem Haus mir entgegenkommen,
Нежно к шерсти прильнёшь щекой
dich zärtlich mit der Wange an mein Fell schmiegen.
Забывай своё человечье
Vergiss dein Menschsein,
Будь со мной!
sei bei mir!
Мне одежда медвежья шкура
Meine Kleidung ist ein Bärenfell,
Наше царство дремучий лес
unser Reich ist der dichte Wald.
Плачет мать
Die Mutter weint,
"Да куда ж ты дура?
"Wo gehst du hin, du Närrin?
Не иначе попутал бес!"
Der Teufel hat dich verführt!"
За медведя идти женою
Einen Bären zum Mann nehmen,
За проклятого колдуна
einen verfluchten Zauberer.
Темной ночью тропой лесною
In dunkler Nacht auf dem Waldweg,
Только-только взойдёт Луна
sobald der Mond aufgeht.
Выйдешь из дому мне навстречу
Du wirst aus dem Haus mir entgegenkommen,
Нежно к шерсти прильнёшь щекой
dich zärtlich mit der Wange an mein Fell schmiegen.
Забывай своё человечье
Vergiss dein Menschsein,
Будь со мной!
sei bei mir!
Выйдешь из дому мне навстречу
Du wirst aus dem Haus mir entgegenkommen,
Нежно к шерсти прильнёшь щекой
dich zärtlich mit der Wange an mein Fell schmiegen.
Забывай своё человечье
Vergiss dein Menschsein,
Будь со мной!
sei bei mir!
Выйдешь из дому мне навстречу
Du wirst aus dem Haus mir entgegenkommen,
Нежно к шерсти прильнёшь щекой
dich zärtlich mit der Wange an mein Fell schmiegen.
Забывай своё человечье
Vergiss dein Menschsein,
Будь со мной!
sei bei mir!





Авторы: валерия хорриган, варвара ларионова


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.