Сны Саламандры - Песня без слов - перевод текста песни на немецкий

Песня без слов - Сны Саламандрыперевод на немецкий




Песня без слов
Lied ohne Worte
Позови меня за собой в леса
Ruf mich dir nach, in die Wälder hinein
Уведи меня во мрак ночи
Führe mich fort in das Dunkel der Nacht
По протоптанным тропам бегут чудеса
Auf ausgetretenen Pfaden laufen Wunder
И бескрайнее небо послушно молчит
Und der grenzenlose Himmel schweigt gehorsam
Ты укроешь меня своим крылом
Du wirst mich mit deinem Flügel bedecken
Будто бы и вовсе не было тьмы
Als ob es die Finsternis nie gegeben hätte
Там за древней рекой будем мы вдвоём
Dort, hinter dem alten Fluss, werden wir zu zweit sein
На границе осени и зимы
An der Grenze zwischen Herbst und Winter
Хочешь, я разбужу вулкан
Willst du, dass ich einen Vulkan erwecke
И зажгу в небесах миллионы созвездий
Und Millionen von Sternbildern am Himmel entzünde
И пройду сквозь бури и сквозь туман
Und ich werde durch Stürme und durch Nebel gehen
Лишь бы в следующей жизни мы опять были вместе
Nur damit wir im nächsten Leben wieder zusammen sind
Мы с тобой одной крови, и знаю я
Wir sind von einem Blut, du und ich, und ich weiß
Что в глубинах души и в каждом ударе сердца
Dass in den Tiefen der Seele und in jedem Herzschlag
Образ твой ничуть не страшит меня
Dein Bild mich kein bisschen erschreckt
Лишь объятая жаром огня, я могу согреться
Nur von der Glut des Feuers umfangen, kann ich mich wärmen
Хочешь, я разбужу вулкан
Willst du, dass ich einen Vulkan erwecke
И зажгу в небесах миллионы созвездий
Und Millionen von Sternbildern am Himmel entzünde
И пройду сквозь бури и сквозь туман
Und ich werde durch Stürme und durch Nebel gehen
Лишь бы в следующей жизни мы опять были вместе
Nur damit wir im nächsten Leben wieder zusammen sind
Все слова так нелепы, пусты
Alle Worte sind so albern, leer
Наша песня без слов
Unser Lied ohne Worte
Я хочу тебе обо всём молчать
Ich will mit dir über alles schweigen
И пройти через сотни жизней, пройти через сотни миров
Und durch hunderte Leben gehen, durch hunderte Welten gehen
Лишь бы снова тебя повстречать
Nur um dich wiederzutreffen
Лишь бы снова тебя повстречать
Nur um dich wiederzutreffen
Лишь бы снова тебя повстречать
Nur um dich wiederzutreffen





Авторы: валерия хорриган, илья гаврилов, дмитрий камашев, павел лопатин, диана гареева, полина филатова


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.