Сны Саламандры - Сто дорог - перевод текста песни на немецкий

Сто дорог - Сны Саламандрыперевод на немецкий




Сто дорог
Hundert Wege
Я в ладонях несу осколки живого тепла
Ich trage in meinen Händen Scherben lebendiger Wärme
Я несла их тебе, но свернула на пол пути
Ich trug sie zu dir, aber bog auf halbem Wege ab
Я прошла сто дорог, а сто первую не смогла
Ich ging hundert Wege, aber den hundertersten schaffte ich nicht
И куда мне теперь идти?
Und wohin soll ich jetzt gehen?
Всё сплелось в клубок километры, вывески, дым
Alles verwob sich zu einem Knäuel Kilometer, Schilder, Rauch
Через тёмный лес, через вечное нико-где
Durch den dunklen Wald, durch das ewige Nirgendwo
Из твоих бы рук, да напиться живой воды
Könnte ich nur aus deinen Händen lebendiges Wasser trinken
Но когда и где? Но когда и где?
Aber wann und wo? Aber wann und wo?
Из твоих бы глаз, да пролиться бы свету дня
Könnte nur aus deinen Augen das Licht des Tages strömen
Горячо ладоням жжёт недосказанность слов
Heiß ist's den Händen es brennt das Unausgesprochene der Worte
Не сберечь тепла, бесполезен его покров
Die Wärme ist nicht zu bewahren, ihr Schutz ist nutzlos
Для одной меня, для одной меня
Für mich allein, für mich allein
В самой дикой чаще, в самой кромешной мгле
Im wildesten Dickicht, in tiefster Finsternis
Есть такое место, где время назад идёт
Gibt es einen Ort, wo die Zeit rückwärts läuft
Здесь оставлю я то, что дать хотела тебе
Hier werde ich lassen, was ich dir geben wollte
И никто не найдёт!
Und niemand wird es finden!
Разожгу костёр осторожно, одной рукой
Ich werde vorsichtig ein Feuer entfachen, mit einer Hand
Схороню в листве осколки живого тепла
Ich werde im Laub die Scherben lebendiger Wärme verbergen
Я прошла сто дорог, чтоб с тобой обрести покой
Ich ging hundert Wege, um mit dir Frieden zu finden
А сто первую сто первую)
Aber den hundertersten (aber den hundertersten)
Не смогла
schaffte ich nicht





Авторы: валерия хорриган, илья гаврилов, дмитрий камашев, павел лопатин, диана гареева, полина филатова


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.