Текст и перевод песни София Ротару - Луна
День
промчался
незаметно
– выпит
до
дна.
The
day
rushed
by
unnoticed
– drunk
to
the
dregs.
День
промчался.
До
рассвета
в
небе
луна.
The
day
rushed
by.
Till
dawn
the
moon
is
in
the
sky.
В
лунном
свете
чище
краски,
с
виду
просты
In
the
moonlight,
purer
colors,
simple
to
behold
Стали
нежней
и
прекрасней
цветы.
Became
gentler
and
more
beautiful,
flowers.
Мир
волшебный
полон
тайны,
светит
луна.
A
magical
world
full
of
mystery,
the
moon
shines.
Час
влюбленных,
час
свиданий,
он
и
она.
The
hour
of
lovers,
the
hour
of
dates,
he
and
she.
Час
влюбленных
– с
ними
вечно
доля
одна,
The
hour
of
lovers
– with
them
forever
one
fate,
Рядом
цветы
и,
конечно,
луна.
Nearby,
flowers
and,
of
course,
the
moon.
Луна,
луна,
цветы,
цветы.
The
moon,
the
moon,
flowers,
flowers.
Нам
часто
в
жизни
не
хватает
друзей
и
доброты.
We
often
lack
friends
and
kindness
in
life.
Луна,
луна,
цветы,
цветы.
The
moon,
the
moon,
flowers,
flowers.
Все,
кто
влюблен,
им
доверяют
надежды
и
мечты.
All
who
are
in
love,
they
trust
their
hopes
and
dreams.
Жизнь
чудесна,
если
миром
правит
любовь.
Life
is
wonderful,
if
the
world
is
ruled
by
love.
Надо,
чтобы
всюду
было
море
цветов.
There
should
be
a
sea
of
flowers
everywhere.
Жизнь
чудесна,
если
где-то
песня
слышна,
Life
is
wonderful,
if
a
song
is
heard
somewhere,
Если
горит
до
рассвета
луна.
If
the
moon
burns
until
dawn.
Луна,
луна,
цветы,
цветы.
The
moon,
the
moon,
flowers,
flowers.
Нам
часто
в
жизни
не
хватает
друзей
и
доброты.
We
often
lack
friends
and
kindness
in
life.
Луна,
луна,
цветы,
цветы.
The
moon,
the
moon,
flowers,
flowers.
Все,
кто
влюблен,
им
доверяют
надежды
и
мечты.
All
who
are
in
love,
they
trust
their
hopes
and
dreams.
Луна,
луна,
цветы,
цветы.
The
moon,
the
moon,
flowers,
flowers.
Луна,
луна,
цветы,
цветы.
The
moon,
the
moon,
flowers,
flowers.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: vladimir mateckiy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.