Моё
море
в
стакане
Mein
Meer
ist
im
Glas
Соль
и
ветер
так
манят
Salz
und
Wind
locken
so
sehr
Я
в
тебя
ныряю,
с
головой
ныряю
Ich
tauche
in
dich,
kopfüber
tauche
ich
Эй,
смотри
внимательно
Hey,
schau
genau
hin
Я
в
плавках
батиных
автограф
оставлю
Ich
werde
in
Vaters
Badehose
ein
Autogramm
hinterlassen
Нефтью
на
белой
ска-а-атерти
Mit
Öl
auf
der
weißen
Tischdecke
На
белой
скатерти
Auf
der
weißen
Tischdecke
Нервов
не
хватит
мне
Meine
Nerven
reichen
nicht
aus
И
в
вашей
памяти
я
не
останусь
Und
in
eurer
Erinnerung
werde
ich
nicht
bleiben
Меня
вы
оставите
Ihr
werdet
mich
zurücklassen
Я
боюсь,
вы
не
справитесь
Ich
fürchte,
ihr
schafft
das
nicht
Дай
мне
время
подумать
Gib
mir
Zeit
nachzudenken
Только
две
минуты
Nur
zwei
Minuten
Обычно
я
не
теряюсь
Normalerweise
verliere
ich
nicht
den
Kopf
Но
впадаю
в
ступор
сейчас
Aber
jetzt
gerate
ich
in
Stupor
Я
ненавижу
каждую
свою
часть
Ich
hasse
jeden
Teil
von
mir
У
меня
есть
проблемы,
но
я
их
не
решаю
Ich
habe
Probleme,
aber
ich
löse
sie
nicht
Я
лезу
на
стену,
чтобы
другие
снимали
Ich
klettere
die
Wand
hoch,
damit
andere
filmen
Спрыгнуть,
может,
получится,
но
легче
не
станет
Springen,
vielleicht
klappt
es,
aber
leichter
wird
es
nicht
Почему
я
улыбаюсь?
Warum
lächle
ich?
Может
быть
мне
показалось
Vielleicht
schien
es
mir
nur
so
Что
я
схожу
с
ума
Dass
ich
verrückt
werde
А
ведь
я
схожу
с
ума
(вот
это
нормально
будет)
Und
doch,
ich
werde
verrückt
(das
passt
schon)
Я
проваливаюсь
под
лёд
Ich
breche
durchs
Eis
Покажи
мне
хоть
кого-то,
кто
за
мной
нырнёт
Zeig
mir
irgendjemanden,
der
mir
nachspringt
Я
проваливаюсь
под
лёд
Ich
breche
durchs
Eis
Под
лёд,
под
лёд
Durchs
Eis,
durchs
Eis
Я
проваливаюсь
под
лёд
Ich
breche
durchs
Eis
Покажи
мне
хоть
кого-то,
кто
за
мной
нырнёт
Zeig
mir
irgendjemanden,
der
mir
nachspringt
Я
проваливаюсь
под
лёд
Ich
breche
durchs
Eis
Почему
я
улыбаюсь?
Warum
lächle
ich?
Может
быть
мне
показалось
Vielleicht
schien
es
mir
nur
so
Что
я
схожу
Dass
ich
verrückt
Что
я
схожу
с
ума
Dass
ich
verrückt
werde
Я
схожу
с
ума
Ich
werde
verrückt
Я
схожу
с
ума
Ich
werde
verrückt
Я
схожу
с
ума
Ich
werde
verrückt
Я
схожу
с
ума
Ich
werde
verrückt
Почему
я
улыбаюсь?
Warum
lächle
ich?
Может
быть
мне
показалось
Vielleicht
schien
es
mir
nur
so
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: алексей карушин, дарья миклашевич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.