Текст и перевод песни Совергон - Вселенная
Скопление
Девы,
Галактика,
Млечный
путь,
Virgo
Cluster,
Galaxy,
Milky
Way,
Солнечная
система,
мы
с
тобой
навечно
тут,
Solar
system,
you
and
I
are
here
forever,
Маленькие
люди
со
своей
маленькой
жизнью,
Tiny
people
with
their
tiny
lives,
Я
атом
среди
триллионов
звезд,
но
я
такой
капризный...
I'm
an
atom
amongst
trillions
of
stars,
yet
I'm
so
capricious...
Мне
никогда
не
побывать
за
пределами
даже
планеты
I'll
never
travel
beyond
even
this
planet
И
уж
тем
более
не
повидать
пейзажи
Андромеды
Let
alone
witness
the
landscapes
of
Andromeda
Мы
смотрим
на
небо
и
видим
кладбище
далеких
звезд
We
gaze
at
the
sky
and
see
a
graveyard
of
distant
stars
Их
свет
давно
потух,
но
космос
их
только
сейчас
донес
Their
light
died
out
long
ago,
but
the
cosmos
only
now
delivers
it
to
us
Вся
моя
жизнь
ничто
в
масштабах
истории
вселенной?
Is
my
whole
life
insignificant
in
the
grand
scheme
of
the
universe?
Она
кончится
крематорием
или
закапыванием
в
землю
It
will
end
in
a
crematorium
or
buried
beneath
the
earth
А
все
мои
чувства,
идеи
и
слова
сотрутся
вовсе
And
all
my
feelings,
ideas,
and
words
will
fade
completely
Я
это
лишь
несколько
десятков
оборотов
вокруг
солнца
I'm
just
a
few
dozen
rotations
around
the
sun
И
пусть
внутри
ураган
эмоций
штормит
и
бьет
молнией
в
сердце
And
even
though
a
hurricane
of
emotions
storms
and
strikes
lightning
in
my
heart
Все
это
никогда
не
сравнится
с
безмолвием
любой
звезды
нам
известной
It
will
never
compare
to
the
silence
of
any
star
we
know
Любой
поступок
- пустяк
Any
action
is
trivial
Любое
действие
- ничто
Any
deed
is
nothing
Но
у
меня
своя
вселенная
- она
для
меня
всё
But
I
have
my
own
universe
- it's
everything
to
me
Нам
давно
уже
плевать
на
других
людей,
We
stopped
caring
about
others
long
ago,
Так
же
и
вселенной
плевать
на
нас
Just
like
the
universe
doesn't
care
about
us
Наши
жизни
- мимолетная
тень
Our
lives
are
a
fleeting
shadow
И
нам
до
звезд
рукой
не
достать.
And
we
can't
reach
the
stars.
Но
мы
продолжаем
мечтать
и
раздвигать
границы
But
we
continue
to
dream
and
push
boundaries
Открыли
космос,
а
тетради
скоро
перевернем
страницу
We've
opened
up
the
cosmos,
and
soon
we'll
turn
the
page
in
our
notebooks
Мы
превращаемся
в
пыль,
но
оседаем
в
легких
We
turn
into
dust,
but
we
settle
in
the
lungs
И
мы
уходим,
оставляя
знания
потомкам.
And
we
depart,
leaving
knowledge
to
our
descendants.
Да,
я
мал,
живу
на
каком-то
шаре,
вакууме
Yes,
I'm
small,
living
on
some
sphere,
in
a
vacuum
Пытаюсь
влиять
на
толпу
словами
одинаковыми
Trying
to
influence
the
crowd
with
identical
words
Не
новатор
далеко,
да
и
не
мыслитель
даже
I'm
far
from
a
pioneer,
not
even
a
thinker
Все
мои
мысли
не
новье,
так
что
опустим
важность
All
my
thoughts
are
not
new,
so
let's
not
overstate
their
importance
Я
учился
у
уже
мертвых
людей
и
тем
я
точно
не
гений,
I
learned
from
people
who
are
already
dead,
and
thus
I'm
definitely
not
a
genius,
Покров
тайны
сорван,
The
veil
of
secrecy
is
torn,
Просто
кто-то
тоже
хочет
выйти
из
тени.
Someone
else
just
wants
to
step
out
of
the
shadows.
Во
вселенной
я
атом,
на
планете
человек,
в
своем
мире
кто
я?
In
the
universe,
I'm
an
atom,
on
the
planet,
a
human,
in
my
own
world,
who
am
I?
Еще
предстоит
узнать,
какие
двери
внутри
мне
судьба
откроет
It
remains
to
be
seen
what
doors
fate
will
open
for
me
within
Давайте
жить
пока
можем,
сейчас
и
сегодня
Let's
live
while
we
can,
now
and
today
Перестанем
метаться
по
клетке
и
будем
летать
свободно
Let's
stop
pacing
in
our
cages
and
fly
free
Будем
ошибаться,
усвоим
уроки
и
потопаем
в
будущее
We'll
make
mistakes,
learn
our
lessons,
and
stride
into
the
future
Это
не
мы
идем
по
дороге,
это
дорога
возникает
под
ногами
идущего
It's
not
us
walking
the
path,
it's
the
path
that
appears
beneath
the
feet
of
the
one
who
walks
Нам
давно
уже
плевать
на
других
людей,
We
stopped
caring
about
others
long
ago,
Так
же
и
вселенной
плевать
на
нас
Just
like
the
universe
doesn't
care
about
us
Наши
жизни
- мимолетная
тень
Our
lives
are
a
fleeting
shadow
И
нам
до
звезд
рукой
не
достать.
And
we
can't
reach
the
stars.
Но
мы
продолжаем
мечтать
и
раздвигать
границы
But
we
continue
to
dream
and
push
boundaries
Открыли
космос,
а
тетради
скоро
перевернем
страницу
We've
opened
up
the
cosmos,
and
soon
we'll
turn
the
page
in
our
notebooks
Мы
превращаемся
в
пыль
но
оседаем
в
легких
We
turn
into
dust,
but
we
settle
in
the
lungs
И
мы
уходим,
оставляя
знания
потомкам.
And
we
depart,
leaving
knowledge
to
our
descendants.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.