Текст и перевод песни Совергон - Космический кит
Космический кит
Space Whale
Мой
космический
корабль
занесло
куда-то
My
spaceship
has
drifted
off
course
somehow
Помнишь,
нам
эти
звезды
освещали
променады
Remember,
these
stars
lit
up
our
promenades
Помнишь,
как
мы
на
них
глазели,
тянулись
руками
Remember
how
we
gazed
at
them,
reaching
with
our
hands
Я
среди
них,
но
по
земле
временами
скучаю
I'm
among
them
now,
but
I
miss
Earth
at
times
Мне
надоело
здесь
залипать
в
бесконечность
I'm
tired
of
being
stuck
here
in
infinity
Вдохнуть
бы
кислорода,
только
походу
нечем
I'd
like
to
breathe
some
oxygen,
but
I
guess
there's
none
Бестелесный
дух,
на
корабле
под
павшим
флагом
- дом
A
bodiless
spirit,
on
a
ship
with
a
fallen
flag
– my
home
И
только
космический
кит
мне
машет
плавником
And
only
the
space
whale
waves
its
fin
at
me
Привет,
дружище,
вижу
тебе
тоже
одиноко
Hello,
friend,
I
see
you're
lonely
too
Представь,
будто
в
нас
люди
верят
с
миллионов
окон
Imagine
people
believing
in
us
from
millions
of
windows
Они
с
усилием
тянут
руки,
разрываясь
на
части
They
stretch
their
hands
with
effort,
tearing
themselves
apart
Но
и
они
уйдут,
панельные
звезды
погаснут
But
they
will
also
leave,
the
concrete
stars
will
fade
В
этом
театре
мы
абстрактность
разложим
на
такты
In
this
theater,
we'll
decompose
abstraction
into
beats
Расслабься,
Миллиарды
лет
до
первого
антракта
Relax,
billions
of
years
until
the
first
intermission
Они
останутся
одни,
тут
все
практически
мертвы
They
will
remain
alone,
here
almost
everyone
is
dead
Поднимите
плавники,
мы
космический
кит
Raise
your
fins,
we
are
the
space
whale
Останься
ещё
на
вечер,
чтобы
остаться
навечно
Stay
for
the
evening,
to
stay
forever
Я
освещу
тебе
твой
путь
млечный
I
will
light
your
milky
way
Я
жду
тебя,
когда
вагон
прибудет
к
конечной
I'll
wait
for
you
when
the
train
reaches
its
final
stop
Останься
ещё
на
вечер,
чтобы
остаться
навечно
Stay
for
the
evening,
to
stay
forever
Я
освещу
тебе
твой
путь
млечный
I
will
light
your
milky
way
Я
жду
тебя,
когда
вагон
прибудет
к
конечной
I'll
wait
for
you
when
the
train
reaches
its
final
stop
Вокруг
так
пусто,
помнишь
каждый
наш
миг
It's
so
empty
around
here,
remember
every
moment
we
had
Мы
превращали
в
искусство
We
turned
it
into
art
Пускай
я
и
стал
трусом,
Знаю,
где-то
там
муза
Even
though
I
became
a
coward,
I
know
the
muse
is
somewhere
out
there
Слишком
много
перезагрузок,
капитан,
откройте
шлюзы
Too
many
reboots,
captain,
open
the
airlocks
Простите,
откройте
снова
врата
в
неверлэнд
I'm
sorry,
open
the
gates
to
Neverland
again
Пустите
назад,
я
правда
не
хотел
взрослеть
Let
me
back
in,
I
really
didn't
want
to
grow
up
Просто
хотел
летать,
хотел
небес
коснуться
I
just
wanted
to
fly,
to
touch
the
sky
Я
залетел
так
далеко
и
мне
порой
здесь
грустно
I
flew
so
far,
and
sometimes
I
feel
sad
here
Дружище
кит,
я
так
спешил
на
нашу
встречу
Friend
whale,
I
was
in
such
a
hurry
to
meet
you
Я
бежал
от
Вавилона,
будто
зная,
что
такое
вечность
I
ran
from
Babylon,
as
if
knowing
what
eternity
is
Я
был
готов
идти
напролом
через
тернии
I
was
ready
to
go
through
thorns
Но
никто
не
знал,
что
этот
путь
окажется
смертельным
But
no
one
knew
this
path
would
be
fatal
Питер
пэн,
прости,
верни
обратно
Peter
Pan,
I'm
sorry,
take
me
back
Этот
стих
на
миллион,
миллион
вариантов
завтра
This
verse
is
for
a
million,
a
million
tomorrows
Расскажу
столько
историй,
я
был
на
краю
обрыва
I'll
tell
so
many
stories,
I
was
on
the
edge
of
a
cliff
Я
думал,
что
читал
книгу,
но
это
был
лишь
обрывок
I
thought
I
was
reading
a
book,
but
it
was
just
a
scrap
Хочу
вернутся
в
край,
где
мы
летали
друг
за
другом
I
want
to
return
to
the
land
where
we
flew
after
each
other
Где
честь
строилась
крылом,
где
мы
переживали
вьюги
Where
honor
was
built
with
wings,
where
we
survived
blizzards
Где
летали,
чтоб
летать,
только
тогда
всё
было
искренне
Where
we
flew
just
to
fly,
only
then
everything
was
sincere
Хочу
чтобы
мы
снова
с
вами
всполыхали
искрами
I
want
us
to
ignite
with
sparks
again
В
том
мире
из
фантазий,
где
все
бы
пошло
иначе
In
that
world
of
fantasies,
where
everything
would
be
different
Где
не
существует
боли,
где
мы
ещё
что-то
значим
Where
there
is
no
pain,
where
we
still
mean
something
Где
никто
не
разделялся,
где
команда
ещё
на
борту
Where
no
one
was
separated,
where
the
team
is
still
on
board
Ища
этот
мир,
я
похоже
забрел
в
пустоту
Looking
for
this
world,
I
seem
to
have
wandered
into
emptiness
Останься
ещё
на
вечер,
чтобы
остаться
навечно
Stay
for
the
evening,
to
stay
forever
Я
освещу
тебе
твой
путь
млечный
I
will
light
your
milky
way
Я
жду
тебя,
когда
вагон
прибудет
к
конечной
I'll
wait
for
you
when
the
train
reaches
its
final
stop
Останься
ещё
на
вечер,
чтобы
остаться
навечно
Stay
for
the
evening,
to
stay
forever
Я
освещу
тебе
твой
путь
млечный
I
will
light
your
milky
way
Я
жду
тебя,
когда
вагон
прибудет
к
конечной
I'll
wait
for
you
when
the
train
reaches
its
final
stop
(Останься
ещё
на
вечер,
чтобы
остаться
навечно)
(Stay
for
the
evening,
to
stay
forever)
(Я
освещу
тебе
твой
путь
млечный)
(I
will
light
your
milky
way)
(Я
жду
тебя,
когда
вагон
прибудет
к
конечной)
(I'll
wait
for
you
when
the
train
reaches
its
final
stop)
(Останься
ещё
на
вечер,
чтобы
остаться
навечно)
(Stay
for
the
evening,
to
stay
forever)
(Я
освещу
тебе
твой
путь
млечный)
(I
will
light
your
milky
way)
(Я
жду
тебя,
когда
вагон
прибудет
к
конечной)
(I'll
wait
for
you
when
the
train
reaches
its
final
stop)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Deepersound, совергон
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.