Надписи на стенах
Inschriften an den Wänden
Когда
я
сгину,
пропадёт
пульс
в
моих
венах
Wenn
ich
vergehe,
der
Puls
in
meinen
Adern
schwindet
Запишите
стихи
мелом,
как
надписи
на
стенах
Schreibt
meine
Gedichte
mit
Kreide,
wie
Inschriften
an
den
Wänden
Расскажите
мои
мысли
маркером,
холст
— на
бетоне
Erzählt
meine
Gedanken
mit
einem
Marker,
die
Leinwand
– auf
Beton
Как
когда-то
я
их
напевал
своему
микрофону
Wie
ich
sie
einst
meinem
Mikrofon
vorsang
Сожгите
меня,
забудьте
меня,
живите
дальше
Verbrennt
mich,
vergesst
mich,
lebt
weiter
Только
краска
на
стене
не
должна
быть
покрыта
фальшью
Nur
die
Farbe
an
der
Wand
darf
nicht
von
Falschheit
bedeckt
sein
Запомните,
пронесите
на
громкости,
на
репите
Erinnert
euch,
tragt
es
laut,
auf
Repeat
Пусть
хотя
бы
одно
моё
слово
согреет
холодный
Питер
Möge
zumindest
ein
Wort
von
mir
das
kalte
Petersburg
wärmen
Когда
я
тёмный
фрак
надену,
закончится
сцена
Wenn
ich
den
dunklen
Frack
anziehe,
endet
die
Szene
Замолкнут
милые
сирены,
пером
не
помены
Verstummen
die
süßen
Sirenen,
von
der
Feder
nicht
erwähnt
Запишите
треки
на
грязных
подъездных
стенах
Schreibt
die
Tracks
an
schmutzige
Hausflurwände
Будто
я
с
вами
и
сейчас
снова
музу
раздену
Als
wäre
ich
bei
euch
und
entkleide
jetzt
wieder
die
Muse
Когда
я
стану
тенью,
пусть
мой
свет
ещё
горит
Wenn
ich
zum
Schatten
werde,
möge
mein
Licht
noch
brennen
Когда
замёрзнет
время,
пусть
поиграет
бит
Wenn
die
Zeit
gefriert,
möge
der
Beat
spielen
Я
буду
жить
в
словах,
зацени
вот
эту
тему
Ich
werde
in
Worten
leben,
checkt
dieses
Thema
aus
Я
буду
жить
на
Земле,
как
надписи
не
стенах
Ich
werde
auf
der
Erde
leben,
wie
Inschriften
an
den
Wänden
Надписи
на
стенах
— по
кускам
все
мои
откровенья
Inschriften
an
den
Wänden
– stückweise
all
meine
Bekenntnisse
Поиск
панацеи.
В
никуда
мой
адрес
отправления
Suche
nach
dem
Allheilmittel.
Ins
Nirgendwo
meine
Absenderadresse
Бездарь
за
письменным
столом
— я
далеко
зашёл
Stümper
am
Schreibtisch
– ich
bin
weit
gekommen
Если
я
на
сцене,
значит
маме
с
папой
повезло
Wenn
ich
auf
der
Bühne
stehe,
dann
hatten
Mama
und
Papa
Glück
Прозвучу
в
паре
смартфонов
и
буду
счастлив
Ich
werde
in
ein
paar
Smartphones
erklingen
und
glücklich
sein
Меня
слышат
мои
люди,
мой
огонь
не
гаснет
Meine
Leute
hören
mich,
mein
Feuer
erlischt
nicht
Мой
огонь
не
гаснет,
он
пока
ещё
горит
Mein
Feuer
erlischt
nicht,
es
brennt
noch
Когда
замёрзнет
время,
пусть
поиграет
бит
Wenn
die
Zeit
gefriert,
möge
der
Beat
spielen
Хэй,
я
всё
ещё
здесь,
я
ведь
просто
пыль
Hey,
ich
bin
immer
noch
hier,
ich
bin
doch
nur
Staub
Хочешь
скажу,
что
там
за
стеной?
Это
такой
угарный
фильм!
Wollt
ihr
wissen,
was
hinter
der
Wand
ist?
Das
ist
so
ein
abgefahrener
Film!
Всем
так
тяжело:
из
последних
сил
держим
куски
корабля
Тесея
Allen
fällt
es
so
schwer:
Mit
letzter
Kraft
halten
wir
Stücke
des
Schiffs
des
Theseus
Я
держу
левой
рукой
бутыль:
если
умирать,
то
веселее!
Ich
halte
mit
der
linken
Hand
die
Flasche:
Wenn
schon
sterben,
dann
lustiger!
Мои
песни,
мои
мысли
Meine
Lieder,
meine
Gedanken
Вы
поймёте
их
не
так
Ihr
werdet
sie
falsch
verstehen
Если
честно,
для
меня
весь
мир
Ehrlich
gesagt,
für
mich
liegt
die
ganze
Welt
Лежит
на
порванных
листах
Auf
zerrissenen
Blättern
На
порванных
листах
наше
детство,
не
жги
рисунки
Auf
zerrissenen
Blättern
unsere
Kindheit,
verbrenn
die
Zeichnungen
nicht
Надолго
поддался
бегству.
Помнишь,
ходил
по
струнке?
Habe
mich
lange
der
Flucht
hingegeben.
Erinnerst
du
dich,
wie
du
strammgestanden
hast?
Просто
так,
чтоб
проверить
жизнь
на
прочность
Einfach
so,
um
das
Leben
auf
die
Probe
zu
stellen
Чё-то
делать,
кроме
как
прожигать
седые
ночи
Etwas
tun,
außer
graue
Nächte
durchzumachen
Подержи
стакан,
я
подумаю
о
вечном
Halt
das
Glas,
ich
denke
über
das
Ewige
nach
Нет,
он
не
загадочный,
он
просто
покалеченный
Nein,
er
ist
nicht
geheimnisvoll,
er
ist
einfach
nur
verletzt
Хех.
Было
весело.
Наконец
конечная
Heh.
Es
war
lustig.
Endlich
Endstation
Подержи
стакан,
я
подумаю
о
вечном
Halt
das
Glas,
ich
denke
über
das
Ewige
nach
Надписи
на
стенах
— по
кускам
все
мои
откровенья
Inschriften
an
den
Wänden
– stückweise
all
meine
Bekenntnisse
Поиск
панацеи.
В
никуда
мой
адрес
отправления
Suche
nach
dem
Allheilmittel.
Ins
Nirgendwo
meine
Absenderadresse
Бездарь
за
письменным
столом
— я
далеко
зашёл
Stümper
am
Schreibtisch
– ich
bin
weit
gekommen
Если
я
на
сцене,
значит
маме
с
папой
повезло
Wenn
ich
auf
der
Bühne
stehe,
dann
hatten
Mama
und
Papa
Glück
Прозвучу
в
паре
смартфонов
и
буду
счастлив
Ich
werde
in
ein
paar
Smartphones
erklingen
und
glücklich
sein
Меня
слышат
мои
люди,
мой
огонь
не
гаснет
Meine
Leute
hören
mich,
mein
Feuer
erlischt
nicht
Мой
огонь
не
гаснет,
он
пока
ещё
горит
Mein
Feuer
erlischt
nicht,
es
brennt
noch
Когда
замёрзнет
время,
пусть
поиграет
бит
Wenn
die
Zeit
gefriert,
möge
der
Beat
spielen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: совергон михаил
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.