Текст и перевод песни Совергон - Устал
Кажется,
устал.
У
меня
солнце
на
плечах
It
seems
I'm
tired.
I
have
the
sun
on
my
shoulders
Я
его
не
уроню,
ведь
я
тебе
пообещал
I
won't
drop
it,
I
promised
you
Не
остановиться,
лишь
единожды
начав
Not
to
stop,
once
I've
started
Думать
о
Вселенной
и
не
думать
о
вещах
To
think
about
the
Universe
and
not
think
about
things
Я
пеcни
отдам
на
листах,
можешь
их
бросить
в
костёр
I'll
give
you
songs
on
sheets,
you
can
throw
them
in
the
fire
Глянь,
как
красиво
искрят,
дети
приходят
в
восторг
Look
how
beautifully
they
sparkle,
children
are
delighted
Слово
приносит
тепло,
но
слово
не
кинешь
на
стол
Words
bring
warmth,
but
you
can't
throw
words
on
a
table
Кажется,
солнце
взошло
и
нам
уже
не
надо
слов
It
seems
the
sun
has
risen,
and
we
don't
need
words
anymore
Звёздочки
в
глазах
и
наковальня
над
башкой
Stars
in
my
eyes
and
an
anvil
over
my
head
Много
написал,
но
только
ты
не
веришь
в
слог
I
wrote
a
lot,
but
you
don't
believe
in
my
verse
Нужно
дело
доказать,
нужен
повод
наказать
I
need
to
prove
my
worth,
I
need
a
reason
to
punish
Танцевать
на
глазах
и
украсить
их
фасад
To
dance
in
front
of
you
and
decorate
your
facade
Я,
кажется,
устал.
У
меня
солнце
на
плечах
I
seem
to
be
tired.
I
have
the
sun
on
my
shoulders
Я
его
не
уроню,
ведь
я
тебе
пообещал
I
won't
drop
it,
I
promised
you
Не
остановиться,
лишь
единожды
начав
Not
to
stop,
once
I've
started
Думать
о
Вселенной
и
не
думать
о
To
think
about
the
Universe
and
not
think
about
Не
заменил
струну,
не
продал
синтезатор
I
haven't
replaced
the
string,
haven't
sold
the
synthesizer
Верю,
что
могу,
но
слёзы
копятся
в
пазухах
I
believe
I
can,
but
tears
are
gathering
in
my
bosom
А
на
улице
пасмурно,
пусть
плачет
мой
город
And
it's
cloudy
outside,
let
my
city
cry
Ты
чихала
от
насморка,
я
забуду
твой
голос
You
sneezed
from
a
cold,
I'll
forget
your
voice
Моей
юности
восток
и
твоей
скромности
покой
My
youth's
east
and
your
modesty's
peace
Твои
шрамы
на
руках
и
мои
строки
над
тобой
Your
scars
on
your
hands
and
my
lines
above
you
Наши
взгляды
сквозь
толпу,
твоя
вечная
печаль
Our
gazes
through
the
crowd,
your
eternal
sorrow
Всё
ещё
люблю,
ведь
я
тебе
пообещал
I
still
love
you,
I
promised
you
Басота
и
нищета.
К
чему
бандит
этой
принцессе?
Beauty
and
poverty.
What
does
a
bandit
need
this
princess
for?
Он
ошибок
насчитал.
Их
хватит
для
холодной
мести
He
counted
our
mistakes.
There's
enough
for
a
cold
revenge
Вот
последний
реверанс,
слова
коснутся
мягче
кисти
Here's
a
final
curtsy,
words
will
touch
softer
than
a
brush
Это
песня
не
о
нас,
но
всё-таки
о
личном
This
song
is
not
about
us,
but
it's
still
personal
Я
расстроил
многих,
но
есть
и
другое
мнение
I
upset
many,
but
there's
a
different
opinion
Идущий
по
дороге
не
учёл
немного
времени
The
one
walking
the
road
didn't
account
for
a
little
time
Оставил
наследство,
но
по
пути
порвал
крыло
Left
a
legacy,
but
tore
a
wing
on
the
way
Я
сделал
твоё
детство,
только
потерял
своё
I
made
your
childhood,
but
lost
mine
Я,
кажется,
устал.
У
меня
солнце
на
плечах
I
seem
to
be
tired.
I
have
the
sun
on
my
shoulders
Я
его
не
уроню,
ведь
я
тебе
пообещал
I
won't
drop
it,
I
promised
you
Не
остановиться,
лишь
единожды
начав
Not
to
stop,
once
I've
started
Думать
о
Вселенной
и
не
думать
о
вещах
To
think
about
the
Universe
and
not
think
about
things
Кажется,
устал.
У
меня
солнце
на
плечах
I
seem
to
be
tired.
I
have
the
sun
on
my
shoulders
Я
его
не
уроню,
ведь
я
тебе
пообещал
I
won't
drop
it,
I
promised
you
Не
остановиться,
лишь
единожды
начав
Not
to
stop,
once
I've
started
Думать
о
Вселенной
и
не
думать
о
вещах
To
think
about
the
Universe
and
not
think
about
things
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: цыркунов михаил юрьевич
Альбом
Сказки
дата релиза
17-03-2023
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.