Совергон - Фабрика звёзд - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Совергон - Фабрика звёзд




Фабрика звёзд
Star Factory
Да уж
Yeah, well
Чета мощно разогнался
Things really took off
Мимо пролетели
We flew by
Сбили тех, кто оставался
Knocking down those who remained
Помнишь, разгорались
Remember how we ignited?
Счастье было банально
Happiness was banal
А как мы разбежались
And how we scattered
Из-за слухов и тайны?
Because of rumors and secrets?
И подошвы протирают много лет новый путь
And the soles of my shoes have been wearing down a new path for years
В шкафу горит скелет, Мэри сью и Скуби ду
A skeleton burns in the closet, Mary Sue and Scooby-Doo
Я бы имя не выменял даже и за любимую
I wouldn't trade my name, not even for my beloved
Вот такая романтика, я прошу, извини меня
This is the kind of romance, I ask you, forgive me
Измени настоящее ну пути идущего
Change the present, well, the path of the one walking
Пожалуйста за детство, только я тут еще
Please, for my childhood, I'm still here
Жил в черновиках, пока те видео снимал
Lived in drafts while filming those videos
Но мне не нужны регалии на зеркале в тисках
But I don't need regalia on the mirror in a vise
И помада на щеках, и пожалуй, забирай
And lipstick on my cheeks, and perhaps, take it all
Все что я когда-то где-то своей кровью написал
Everything I ever wrote somewhere with my blood
Так сильно хочу в Питер, у кораблика на мост
I want to go to St. Petersburg so badly, by the ship on the bridge
Все, что было в интернете, просто фабрика звезд
Everything that was on the internet, just a star factory
Фабрика звезд, просто фабрика звезд
Star factory, just a star factory
И не надо слез для тех, кто покинул паровоз
And no need for tears for those who left the train
Фабрика звезд, чертова фабрика звезд
Star factory, damn star factory
Если звезда упадет, об этом кто-то прочтет
If a star falls, someone will read about it
Да уж
Yeah, well
Чета мощно разгонался
Things really took off
Мимо пролетели
We flew by
Сбили тех, кто оставался
Knocking down those who remained
Помнишь мы разгорались
Remember how we ignited?
Счастье было банально
Happiness was banal
А как мы разбежались
And how we scattered
Из-за слухов и тайны?
Because of rumors and secrets?
И подошвы протирают много лет новый путь
And the soles of my shoes have been wearing down a new path for years
В шкафу горит скелет, Мэри сью и Скуби ду
A skeleton burns in the closet, Mary Sue and Scooby-Doo
Я бы имя не выменял даже и за любимую
I wouldn't trade my name, not even for my beloved
Вот такая романтика, я прошу, извини меня
This is the kind of romance, I ask you, forgive me
Включим извилины и просто представим
Let's turn on our brains and just imagine
Что будет если ничего не менять местами
What would happen if we didn't change anything
Давай представим, давай прикинем
Let's imagine, let's figure it out
Давай подставим, давай подкинем
Let's substitute, let's toss it in
Мне пизда, да иначе зачем это все
I'm fucked, why else would I do all this
Со стиха можно выловить рыбу на стол
You can catch a fish for the table with a verse
Но соскользнул, как капелька по стеклу
But slipped away, like a droplet on glass
Я вырос, я не маленький, я смогу
I've grown up, I'm not small, I can do it
Я вижу бренность бытия, да и хуй бы с ней
I see the transience of being, and to hell with it
Просто смотрю на тебя и мне веселей
I just look at you and I feel better
Но соскользнул, как капелька по стеклу
But slipped away, like a droplet on glass
Я сам, я не маленький, я смогу
I'm on my own, I'm not small, I can do it
Я вижу бренность бытия, да и хуй бы с ней
I see the transience of being, and to hell with it
Просто смотрю на тебя и мне веселей
I just look at you and I feel better
Но соскользнул, как капелька по стеклу
But slipped away, like a droplet on glass
Я сам, я не маленький, я смогу
I'm on my own, I'm not small, I can do it
И подошвы протирают знакомый путь
And the soles of my shoes are wearing down a familiar path
Ощущал, как в 17-ть давило грудь
I felt it, like at 17, the pressure on my chest
Я вижу новый мир, важную деталь
I see a new world, an important detail
Там наверное и не нужно умирать
There, you probably don't even need to die
И подошвы протирают знакомый путь
And the soles of my shoes are wearing down a familiar path
Ощущал, как вчера мне давило грудь
I felt it, like yesterday, the pressure on my chest
Я все так же смеюсь, только не всерьез
I still laugh, but not seriously
Ничего не изменилось на фабрике звезд
Nothing has changed at the star factory






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.