Боль войны
The Pain of War
Спят
города,
улицы
спят
Cities
sleep,
streets
sleep,
Лишь
огни
горят
в
тишине
ночной
Only
lights
glow
in
the
night's
silence.
Где-то
рассвет,
где-то
закат
Somewhere
it's
dawn,
somewhere
it's
sunset,
Где-то
в
памяти
затаилась
боль
Somewhere
in
memory,
pain
lingers.
Боль
той
войны,
что
унесла
The
pain
of
that
war,
that
took
away
Миллионы
чьих-то
юных
душ
Millions
of
young
souls,
Так
бессмысленно,
так
бессмысленно
So
senselessly,
so
senselessly.
В
небе
ночном
меркнет
луна
In
the
night
sky,
the
moon
fades,
Освещая
путь
в
этот
поздний
час
Illuminating
the
path
at
this
late
hour.
Не
для
того
жизнь
нам
дана
Life
wasn't
given
to
us
Чтоб
война
её
забрала
у
нас
For
war
to
take
it
from
us.
А
тех
людей,
кто
никогда
And
those
people
who
will
never
Не
вернётся
больше
к
нам
сюда
Return
to
us
here,
Не
забудем
мы
We
will
not
forget.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: елена обухова
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.