Победа за нами
Der Sieg ist unser
И
радость
и
слёзы
сегодня
в
глазах,
священнее
праздника
нет
Freude
und
Tränen
heute
in
den
Augen,
es
gibt
keinen
heiligeren
Feiertag
Цветы
для
солдата
в
дрожащих
руках
за
мирное
небо
без
бед
Blumen
für
den
Soldaten
in
zitternden
Händen,
für
den
friedlichen
Himmel
ohne
Leid
Победа
за
ними,
кто
жизнь
свою
отдал
Der
Sieg
ist
bei
denen,
die
ihr
Leben
gaben
Пусть
миром
ласкает
нас
луч
с
небосвода
Möge
uns
ein
Strahl
vom
Himmelsgewölbe
mit
Frieden
liebkosen
Победа
для
всех,
война
не
нужна
Der
Sieg
ist
für
alle,
Krieg
ist
unnötig
Исчезла
навеки
она
Er
ist
für
immer
verschwunden
И
боль
не
утихла
и
память
жива,
она
лишь
крепчает
с
годами
Und
der
Schmerz
ist
nicht
vergangen
und
die
Erinnerung
lebt,
sie
wird
nur
stärker
mit
den
Jahren
Ох
как
наследила
нам
эта
война,
но
всё
же
Победа
за
нами
Oh,
wie
hat
uns
dieser
Krieg
gezeichnet,
aber
dennoch
ist
der
Sieg
unser
Победа
за
ними,
кто
жизнь
свою
отдал
Der
Sieg
ist
bei
denen,
die
ihr
Leben
gaben
Пусть
миром
ласкает
нас
луч
с
небосвода
Möge
uns
ein
Strahl
vom
Himmelsgewölbe
mit
Frieden
liebkosen
Победа
для
всех,
война
не
нужна
Der
Sieg
ist
für
alle,
Krieg
ist
unnötig
Исчезла
навеки
она
Er
ist
für
immer
verschwunden
Салюты
гремят
и
ликует
народ
с
Победой
опять
поздравляя
Salutschüsse
ertönen
und
das
Volk
jubelt,
indem
es
wieder
zum
Sieg
gratuliert
И
в
вечном
полку
каждый
гордо
идёт
на
праздник
девятого
мая
Und
im
ewigen
Regiment
geht
jeder
stolz,
zum
Feiertag
des
neunten
Mai
Победа
за
ними,
кто
жизнь
свою
отдал
Der
Sieg
ist
bei
denen,
die
ihr
Leben
gaben
Пусть
миром
ласкает
нас
луч
с
небосвода
Möge
uns
ein
Strahl
vom
Himmelsgewölbe
mit
Frieden
liebkosen
Победа
для
всех,
война
не
нужна
Der
Sieg
ist
für
alle,
Krieg
ist
unnötig
Исчезла
навеки
она
Er
ist
für
immer
verschwunden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: елена обухова
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.