Крылья
тебе
солнышко,
чтобы
полетело
Flügel
für
dich,
mein
Sonnenschein,
damit
du
fliegen
kannst,
Звука
тебе
звонкого,
чтобы
ты
запело
Eine
klingende
Stimme
für
dich,
damit
du
singen
kannst,
Глаз
тебе
сияющих,
чтобы
улыбалось
Strahlende
Augen
für
dich,
damit
du
lächeln
kannst,
Солнечного
света
тебе
яркого,
чтоб
навсегда
осталось
Helles
Sonnenlicht
für
dich,
damit
es
für
immer
bleibt,
Чтоб
во
Вселенной
ты
осталось
Damit
du
im
Universum
bleibst.
Добра
тебе
небесного,
чтобы
озаряло
Himmlische
Güte
für
dich,
damit
sie
dich
erleuchtet,
Дня
тебе
чудесного,
чтобы
наполняло
Einen
wundervollen
Tag
für
dich,
damit
er
dich
erfüllt,
Путь
тебе
в
развитии,
чтобы
ты
открылось
Einen
Weg
für
dich
in
der
Entwicklung,
damit
du
dich
öffnest,
Жизни
тебе
в
вечности,
чтобы
ты
светилось
Leben
für
dich
in
der
Ewigkeit,
damit
du
leuchtest.
Крылья
тебе
солнышко,
чтобы
мне
приснилось
Flügel
für
dich,
mein
Sonnenschein,
damit
ich
von
dir
träumen
kann,
Света
тебе
яркого,
чтоб
озолотилось
Helles
Licht
für
dich,
damit
alles
vergoldet
wird,
Чтобы
ты
светилось
Damit
du
leuchtest.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: елена обухова
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.