Соседи Стерпят - Селфхарм - перевод текста песни на немецкий

Селфхарм - Соседи Стерпятперевод на немецкий




Селфхарм
Selbstverletzung
Чому плачеш ти
Warum weinst du?
Що тобі болить?
Was schmerzt dich?
Прошу перестань бо не виношу твоїх сліз
Bitte hör auf, denn ich ertrage deine Tränen nicht.
Розкажи мені
Erzähl mir,
Звідки ці сліди
Woher kommen diese Spuren?
Чи на руках ховаєш своїх спогадів рубці?
Verbirgst du auf deinen Armen Narben deiner Erinnerungen?
Я поцілую твої рани
Ich werde deine Wunden küssen.
Біль це пропуск до нірвани - говорила ти
Schmerz ist der Weg ins Nirwana sagtest du.
Танці леза по зап'ястях
Tänze der Klinge auf den Handgelenken.
Без шрамів не буває щастя
Ohne Narben gibt es kein Glück.
Без шрамів не буває щастя
Ohne Narben gibt es kein Glück.
Хтось мені казав
Jemand sagte mir,
Щоб ти не робив
Was auch immer du tust,
Як би не старався та житя
Wie sehr du dich auch anstrengst, das Leben
Зґвалтує всіх
vergewaltigt alle.
І тільки но коли
Und erst wenn
Ти відпустиш це
du es loslässt,
Затягнуться шрами, ну, а доти кожен день
verheilen die Narben, aber bis dahin, jeden Tag,
Цілуватиму я рани
werde ich deine Wunden küssen.
Біль це пропуск до нірвани - знову скажеш ти
Schmerz ist der Weg ins Nirwana wirst du wieder sagen.
Танці леза по зап'ястях
Tänze der Klinge auf den Handgelenken.
Без шрамів не буває щастя
Ohne Narben gibt es kein Glück.
Без шрамів не буває щастя
Ohne Narben gibt es kein Glück.
Бо кого б ти не кохав
Denn wen auch immer du liebst,
Куди би ти не йшов
Wohin du auch gehst,
Чого б ти не бажав
Was auch immer du dir wünschst,
Знову знову й знов
immer und immer wieder.
Чого б ти не чекав
Worauf du auch wartest,
Який б не приняв бій
Welchen Kampf du auch annimmst,
І де би ти не був
Und wo immer du bist,
Життя поранить усіх
Das Leben wird alle verletzen.
Це. життя. Поранить. всіх
Das. Leben. Verletzt. Alle.





Авторы: александр андреевич павлов, артур романович зубарев

Соседи Стерпят - Селфхарм
Альбом
Селфхарм
дата релиза
19-01-2023



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.