Двадцать лет
Twenty years old
Ты
стоишь
над
рекой
You
are
standing
by
the
river
Помнишь
самый
первый
взгляд
Remember
the
first
look
Провожаешь
возраст
вдаль
You
are
seeing
off
your
age
И
вернуть
бы
время
вспять
And
you
wish
to
turn
back
the
time
Мы
забыли
обо
всём
We
forgot
about
everything
И
минута
словно
час
And
the
minute
is
like
an
hour
Жёлто-красные
закаты
были
только
лишь
для
нас
Yellow-red
sunsets
were
only
for
us
Были
только
лишь
для
нас
They
were
only
for
us
Над
домами,
площадями
и
широкими
морями
Above
the
houses,
squares
and
wide
seas
Я
смотрел
тем
птицам
вслед
I
watched
those
birds
fly
Скажем
юности
"привет"
Let's
say
"hello"
to
youth
Не
жалея
ни
о
чём
Without
regrets
Тот
две
тысячи
седьмой
That
two
thousand
and
seventh
Самый
памятный
наш
год
Our
most
memorable
year
Он
давно
ушёл
домой
It
left
home
a
long
time
ago
Но
мне
никогда
не
стать
такими
как
вы
But
I
will
never
be
like
you
Мои
двадцать
лет
My
twenty
years
Прошли
как
вчера
Passed
like
yesterday
Но
мне
никогда
не
стать
такими
как
вы
But
I
will
never
be
like
you
Мои
двадцать
лет
My
twenty
years
Оставили
след
Left
a
mark
И
всё
же
в
конце
And
yet
in
the
end
Мы
все
как
одни
We
are
all
alike
Уснём
We
will
fall
asleep
Мы
когда-нибудь
уснём
We
will
fall
asleep
someday
Мне
так
трудно
понять
It
is
so
hard
for
me
to
understand
Это
был
всего
лишь
сон
It
was
just
a
dream
Я
ходил
совсем
один
I
walked
all
alone
И
не
слышал
ваших
слов
And
did
not
hear
your
words
Тусклый
свет
фонарей
Dim
light
of
the
lanterns
Освещает
синий
мост
Lights
the
blue
bridge
Освещает
нас
вдвоём
Lights
us
both
Где
над
домами,
площадями
и
широкими
морями
Where
above
the
houses,
squares
and
wide
seas
Я
смотрел
тем
птицам
вслед
I
watched
those
birds
fly
Скажем
юности
"привет"
Let's
say
"hello"
to
youth
Не
жалея
ни
о
чём
Without
regrets
Тот
две
тысячи
седьмой
That
two
thousand
and
seventh
Самый
памятный
наш
год
Our
most
memorable
year
Он
давно
ушёл
домой
It
left
home
a
long
time
ago
Но
мне
никогда
не
стать
такими
как
вы
But
I
will
never
be
like
you
Мои
двадцать
лет
My
twenty
years
Прошли
как
вчера
Passed
like
yesterday
Но
мне
никогда
не
стать
такими
как
вы
But
I
will
never
be
like
you
Мои
двадцать
лет
My
twenty
years
Оставили
след
Left
a
mark
И
всё
же
в
конце
And
yet
in
the
end
Мы
все
как
одни
We
are
all
alike
Уснём
We
will
fall
asleep
Мы
когда-нибудь
уснём
We
will
fall
asleep
someday
Мы
когда-нибудь
уснём
We
will
fall
asleep
someday
Мы
когда-нибудь
уснём
We
will
fall
asleep
someday
Будто
враг
своих
надежд
As
if
the
enemy
of
your
hopes
Ты
холодный,
как
стекло
You
are
cold
as
glass
И
совсем
ты
не
такой
And
you
are
not
at
all
like
that
Кем
хотел
когда-то
стать
Who
you
wanted
to
be
someday
Закопали
всё
мечты
Buried
all
the
dreams
Затоптали
их
асфальт
They
were
covered
with
asphalt
Моя
жизнь
как
будто
сон
My
life
is
like
a
dream
Когда-то
мы
с
тобой
уснём
Someday
we
will
fall
asleep
Будто
враг
своих
надежд
As
if
the
enemy
of
your
hopes
Ты
холодный,
как
стекло
You
are
cold
as
glass
И
совсем
ты
не
такой
And
you
are
not
at
all
like
that
Кем
хотел
когда-то
стать
Who
you
wanted
to
be
someday
Мы
забыли
обо
всём
We
forgot
about
everything
И
минута
словно
час
And
the
minute
is
like
an
hour
Жёлто-красные
закаты
были
только
лишь
для
нас
Yellow-red
sunsets
were
only
for
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.